Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Département II
Département II
Département III
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
GS
Infirmier d'entreprise

Traduction de «départ l'entreprise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi visant à prévenir les départs(délocalisations)des entreprises vers l'étranger | loi visant à renforcer la compétitivité(l'attrait)d'un pays comme lieu d'implantation d'entreprises

law to maintain and improve the Federal Republic as a site for economic activity


Département III | Département présidentiel de l'Entreprise des postes,téléphones et télégraphes suisses

Department III | Presidential Department of the Swiss Posts,Telephones and Telegraphs


Département des télécoms de l'Entreprise des postes,téléphones et télégraphes suisses | Département II

Department II | Telecom Department of the Swiss Posts,Telephones and Telegraphs


Département présidentiel de l'Entreprise des postes, téléphones et télégraphes suisses | Département III

Presidential Department of the Swiss Posts, Telephones and Telegraphs | Department III


Département des télécoms de l'Entreprise des postes, téléphones et télégraphes suisses (1) | Département II (2)

Telecom Department of the Swiss Posts, Telephones and Telegraphs | Department II




entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


Secrétariat général du Département présidentiel de l'Entreprise des postes, téléphones et télégraphes suisses [ GS ]

General Secretariat of the Presidential Department of the Swiss Posts, Telephones and Telegraphs [ GS ]


congé du patient : départ volontaire signé contre l'avis du médecin

Signed out against medical advice


départ retardé vers un centre d'hébergement et de soins de longue durée

Delayed discharge to nursing home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Lorsque les instruments financiers soutiennent le financement aux entreprises, y compris aux PME, un tel soutien doit cibler la création de nouvelles entreprises, le capital initial, c'est-à-dire le capital d'amorçage et le capital de départ, le capital d'expansion, le capital pour le renforcement des activités générales d'une entreprise ou la réalisation de nouveaux projets, la pénétration de nouveaux marchés ou de nouveaux développements dans des entreprises existantes, sans préjudice des règles de l'Union relatives aux aides d'É ...[+++]

4. Where financial instruments support financing to enterprises, including SMEs, such support shall target the establishment of new enterprises, early stage-capital, i.e. seed capital and start-up capital, expansion capital, capital for the strengthening of the general activities of an enterprise, or the realisation of new projects, penetration of new markets or new developments by existing enterprises, without prejudice to applicable Union State aid rules, and in accordance with the Fund-specific rules.


4. Lorsque les instruments financiers soutiennent le financement aux entreprises, y compris aux PME, un tel soutien doit cibler la création de nouvelles entreprises, le capital initial, c'est-à-dire le capital d'amorçage et le capital de départ, le capital d'expansion, le capital pour le renforcement des activités générales d'une entreprise ou la réalisation de nouveaux projets, la pénétration de nouveaux marchés ou de nouveaux développements dans des entreprises existantes, sans préjudice des règles de l'Union relatives aux aides d'É ...[+++]

4. Where financial instruments support financing to enterprises, including SMEs, such support shall target the establishment of new enterprises, early stage-capital, i.e. seed capital and start-up capital, expansion capital, capital for the strengthening of the general activities of an enterprise, or the realisation of new projects, penetration of new markets or new developments by existing enterprises, without prejudice to applicable Union State aid rules, and in accordance with the Fund-specific rules.


La Commission agit en faveur d'un environnement économique et d'une culture d'entreprise propices aux entreprises durables, aux jeunes entreprises (start-ups), à la croissance et à la transmission de celles-ci, à la possibilité d'une seconde chance (nouveau départ), ainsi qu'à l'essaimage ("spin-offs" et "spin-outs").

The Commission shall support a business environment and culture favourable to sustainable enterprises, start-ups, growth, business transfer, second chance (re-start), as well as spin-offs and spin-outs.


Sa carrière professionnelle l’a menée pendant quatre ans à la Deutsche Bank, au département « Finances des entreprises », et pendant dix ans à Crédit Suisse First Boston, en qualité de responsable du département « Marchés des capitaux et crédit consortial », à Francfort.

Her professional background includes four years at Deutsche Bank, in the Corporate Finance Department, and ten years with Credit Suisse First Boston, as Head of the Capital Markets and Syndicate Department in Frankfurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Nonobstant l’article 102, paragraphes 1 et 4, les États membres peuvent autoriser, en vertu de dispositions fixées par la loi, la communication de certaines informations à d’autres départements de leurs administrations centrales responsables de la législation concernant la surveillance des OPCVM et des entreprises qui concourent à leur activité, des établissements de crédit, des établissements financiers, des entreprises d’investissement et des entreprises d’assurance, ainsi qu’aux inspecteurs mandatés par ces départements.

3. Notwithstanding Article 102(1) and (4), Member States may, by virtue of provisions laid down by law, authorise the disclosure of certain information to other departments of their central government administrations responsible for legislation on the supervision of UCITS and of undertakings contributing towards their business activity, credit institutions, financial institutions, investment undertakings and insurance undertakings and to inspectors instructed by those departments.


Des questions relatives à la prévention de la faillite, à la réduction du discrédit associé à la défaillance d'entreprise et à l'encouragement d'un nouveau départ seront débattues aujourd'hui à Bruxelles, lors d'une conférence de la Commission consacrée à l'insolvabilité et à la prise d'un nouveau départ.

Issues to prevent bankruptcy, tackle the stigma attached to business failure and promote a fresh start will be discussed today at a Commission Conference on Insolvency and Fresh Start in Brussels.


Ouverture d'une enquête sur des aides aux entreprises des départements de Florina et Kilkis en Grèce

Investigation into aid granted to firms in the departments of Florina and Kilkis in Greece


Ces aides concernent les entreprises des départements de Florina et Kilkis et revêtent la forme de bonifications d’intérêts et de garanties sur des prêts. Elles ont atteint un montant global de 32 millions d'euros pour les bonifications d’intérêts et de 22 millions d'euros pour les garanties.

This aid, involving firms in the departments of Florina and Kilkis, consisted of interest subsidies and loan guarantees amounting to €32 million and €22 million respectively.


Le point de départ de la période de trois ans durant laquelle une entreprise peut introduire une demande d’application de la convention, Le point de départ de la période de deux ans de la “procédure amiable” durant laquelle les autorités compétentes doivent tenter de parvenir à un accord sur l’élimination de la double fiscalité, Les modalités pratiques de cette procédure d’accord amiable et la transparence à l’égard du contribuable, Les modalités pratiques de la seconde phase de la convention – la “procédure arbitrale" – qui doit être ...[+++]

the starting point of the three-year period during which a company can introduce a request for the application of the Convention, the starting point of the two-year "mutual agreement procedure" during which competent authorities must attempt to reach agreement on the elimination of double taxation, the practical operation of this mutual agreement procedure and transparency towards the taxpayer, the practical arrangements for the second phase of the Convention - the "arbitration procedure" – that must follow if tax authorities do not reach mutual agreement within two years.


4. Lorsque les actions prévues au paragraphe 1 sont effectuées par des entreprises communes qui associent, dans le but de commercialiser les productions récoltées dans les DOM, des producteurs de ces départements ou leurs associations ou unions et des personnes physiques ou morales établies dans le reste de la Communauté et que les partenaires s'engagent à mettre en commun les connaissances et le savoir-faire nécessaires à la réalisation de l'objet de l'entreprise pendant une durée minimale de trois ans, le montant de l'aide prévue au ...[+++]

4. Where the measures provided for in paragraph 1 are undertaken by joint ventures constituted, with the aim of marketing products harvested in the FOD, by producers or producer groups or associations in those departments and natural or legal persons established in the rest of the Community, and where the partners undertake to pool the knowledge and know-how required to achieve the objective of the joint venture over a minimum period of three years, the amount of the aid specified in paragraph 2 shall be increased to 13 % of the value of the annual production marketed jointly.


w