Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte CE
Acte communautaire
Acte de l'UE
Acte de l'Union européenne
Acte fautif
Acte formaliste unilatéral
Acte illicite
Acte illégitime
Acte juridique communautaire
Acte juridique de l'UE
Acte juridique de l'Union européenne
Acte répréhensible
Acte scellé unilatéral
Acte simple
Acte unilatéral
Droit de dénonciation
Dénonciation
Dénonciation du litige
Dénonciation pénale
Faculté de dénonciation
Faute
Préjudice
Tort

Vertaling van "dénonciation d'actes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Analyse comparative au niveau international des régimes de divulgation (dénonciation) d'actes fautifs

A Comparative International Analysis of Regimes for the Disclosure of Wrongdoing ( Whistleblowing )


environnement favorable à la dénonciation des actes répréhensibles

positive environment for disclosing wrongdoings


dénonciation des actes répréhensibles dans le secteur public

disclosure of wrongdoings in the public sector


droit de dénonciation | faculté de dénonciation

right of denunciation


dénonciation pénale | dénonciation

report of a criminal offence | report of an offence


acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]

EU act [ Community act | Community legal act | EC act | EU legal act | European Union act | European Union legal act ]


acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort

act of wrong-doing | wrong | wrongful act


acte formaliste unilatéral | acte scellé unilatéral | acte simple | acte unilatéral

deed poll | deed-poll




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sachez que, le jour de en l’an de grâce , à , A.B., (date de naissance) de , a été jugé sur une dénonciation (acte d’accusation) énonçant que (indiquer le sujet de la plainte ou l’infraction présumée), et qu’il a été ordonné et décidé que (indiquer l’ordonnance rendue).

Be it remembered that on the day of A.D. , at , A.B., (date of birth) of , was tried on an information (indictment) alleging that (set out matter of complaint or alleged offence), and it was ordered and adjudged that (set out the order made).


7. La dénonciation du présent accord est sans effet sur les actions judiciaires intentées et les actes authentiques reçus avant la date de dénonciation définie au paragraphe 6.

7. Legal proceedings instituted and documents formally drawn up or registered as authentic instruments before the date of termination of the Agreement as set out in paragraph 6 are not affected hereby.


3. La dénonciation du présent accord est sans effet sur les actions judiciaires intentées et les actes authentiques reçus avant la date de dénonciation définie aux paragraphes 1 et 2.

3. Legal proceedings instituted and documents formally drawn up or registered as authentic instruments before the date of termination of the Agreement as set out in paragraph 1 or 2 are not affected hereby.


6. La dénonciation du présent accord est sans effet sur les actions judiciaires intentées et les actes authentiques reçus avant la date de dénonciation définie au paragraphe 5.

6. Legal proceedings instituted and documents formally drawn up or registered as authentic instruments before the date of termination of the Agreement as set out in paragraph 5 are not affected hereby.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. La dénonciation du présent accord est sans effet sur les actions judiciaires intentées et les actes authentiques reçus avant la date de dénonciation définie au paragraphe 7.

8. Legal proceedings instituted and documents formally drawn up or registered as authentic instruments before the date of termination of the Agreement as set out in paragraph 7 are not affected hereby.


L'article 10, paragraphe 2, énonce une série de chefs de compétence facultatifs, que les États membres peuvent notamment choisir d'adopter.L'article 10, paragraphe 3, a trait aux poursuites des infractions visées aux articles 2 et 3 qui ont été commises en dehors du territoire de l’État membre concerné et dispose que «chaque État membre prend, dans les cas visés au paragraphe 1, point b), et peut prendre, dans les cas visés au paragraphe 2, les mesures nécessaires pour que sa compétence ne soit pas subordonnée à l’une des conditions suivantes: a) l’acte en cause constitue une infraction pénale sur le lieu où il a été commis; ou b) les p ...[+++]

Article 10 (2) sets out a number of optional jurisdictional grounds, which the Member States may inter alia choose to adopt.Article 10 (3) refers to the prosecution of the offences referred to in Articles 2 and 3 committed outside the territory of the Member State concerned and stipulates that "each Member State shall, in those cases referred to in point (b) of paragraph 1, and may, in those cases referred to in paragraph 2, take the necessary measures to ensure that its jurisdiction is not subject to either of the following conditions: (a) the acts are a criminal offence at the place where they were performed; or (b) the prosecution ca ...[+++]


Dans le français, on dit que « les passages » de certains documents — information, dénonciations, actes d'accusation — qui ne sont pas dans la langue officielle de l'accusé doivent être traduits pour lui à sa demande.

The French version says " les passages" of certain documents — informations, indictments, et cetera — that are not in the official language of the accused shall, upon request by the accused, be translated for that person.


Par conséquent, si le but d'un organisme de surveillance de protection des dénonciateurs est d'enquêter les dénonciations d'actes répréhensibles et de protéger les dénonciateurs qui font des dénonciations, pourquoi donc ouvrirait-t-il une enquête s'il n'y a pas eu de dénonciation?

So if the purpose of having a whistle-blower watchdog who investigates disclosures of wrongdoing and protects whistle-blowers who speak out, then why, in this world or the next, would he initiate an investigation when he's not heard from the whistle-blower?


Ce que nous voulons voir, ce sont des garanties pour les employés qu'ils pourront s'appuyer sur un régime de dénonciation des actes répréhensibles, et non toute votre argumentation spécieuse sur la prétendue relation entre le droit constitutionnel à l'indépendance journalistique et la dénonciation d'actes répréhensibles.

That's what we want to see, that there are guarantees to employees that there is a regime in which they can report wrongdoing, and not your going down this specious argument that somehow there's a relationship between the constitutional right of journalistic independence and reporting wrongdoing.


7 novembre 2003 – Dans son treizième rapport, Étude sur la divulgation (dénonciation) d’actes fautifs, le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires de la Chambre des communes recommande que le gouvernement fédéral légifère pour faciliter la dénonciation des actes répréhensibles par les travailleurs du secteur public fédéral et protéger les dénonciateurs.

7 November 2003 – The House of Commons Standing Committee on Government Operations and Estimates tabled its Thirteenth Report, entitled Study of the Disclosure of Wrongdoing (Whistleblowing). The report recommended that the federal government enact legislation to facilitate the disclosure of wrongdoing by workers in the federal public sector and to protect them from employment reprisals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénonciation d'actes ->

Date index: 2022-09-09
w