Tout de même, pour régler le problème, nous proposons, dans notre système à trois niveaux, le critère des «raisons impérieuses», qui s'énonce comme suit: si l'immigrant admis est en mesure d'obtenir un permis de retour pour résident permanent—document délivré par le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration à l'intention d'un immigrant admis qui souhaite voyager—, avant qu'il n'obtienne le document en question, il doit démontrer à un agent de l'Immigration qu'il n'a pas l'intention d'abandonner le Canada comme lieu de résidence.
If a landed immigrant is able to obtain a returning resident permit—which is a document issued by the Department of Citizenship and Immigration to a landed immigrant who wishes to travel—before that person gets that document, they must demonstrate to an immigration officer that they don't intend to abandon Canada as their place of residence.