Une pléthore d'informations produit, ainsi que cela a été unanimement démontré par les études commandées par le Parlement européen et les auditions qu'il a conduites, une situation où précisément le consommateur inexpérimenté est davantage induit en erreur qu'éclairé, sans compter les coûts élevés qui en découlent et qui, en fin de compte, sont à la charge de celui-ci.
As unequivocally demonstrated by the study commissioned by the European Parliament and the hearings which it has held, too much information leads more to confusion than to enlightenment, particularly among inexperienced consumers, quite apart from the associated higher costs, which ultimately also have to be borne by the consumer.