1. Lorsque la Commission ou le Parlement européen exécutent le budget en gestion centralisée indirecte, ils doivent en premier obtenir la preuve de l'existence, de la pertinence et du bon fonctionnement, à l'intérieur des entités auxquelles ils délèguent l'exécution conformément au principe de bonne gestion financière, des éléments ci-après:
1. Where the Commission or the European Parliament implements the budget by indirect centralised management, they shall first obtain evidence of the existence, relevance and proper operation within the entities to which they entrust implementation, in accordance with the rules of sound financial management, of the following: