Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACK
Accusé de réception
Accusé de réception positif
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Arguments de l'accusation
Caractère accusé de réception
Caractère accusé de réception positif
Déclaration au banc des accusés
Déclaration du banc des accusés
Délivrer des dérogations
Délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique
Hémorragie
Hémorragie de la délivrance
Moyens de l'accusation
Post-partum
Réquisitoire
Thèse de l'accusation

Vertaling van "délivrance de l'accusé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
délivrance d'un accusé de bien-trouvé ou d'une note de non-délivrance

issuance of a Clean Report of Findings or a note of non-issuance


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


arguments de l'accusation | moyens de l'accusation | réquisitoire | thèse de l'accusation

case for the prosecution


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).


caractère accusé de réception positif [ ACK | accusé de réception | caractère accusé de réception | accusé de réception positif ]

acknowledge character [ ACK | acknowledge | affirmative acknowledge character | affirmative acknowledgment character ]


déclaration au banc des accusés | déclaration du banc des accusés

dock statement


Hémorragie (du):consécutive à la délivrance | post-partum (atonie utérine) SAI

Haemorrhage following delivery of placenta Postpartum haemorrhage (atonic) NOS


Hémorragie de la délivrance (troisième période)

Third-stage haemorrhage


délivrer des dérogations

compose and issue waivers for aviation activities | deliver waivers | circulate waivers | issue waivers


délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique

offer neuromusculoskeletal therapy | provide neuromusculoskeletal therapies | offer neuromusculoskeletal therapies | provide neuromusculoskeletal therapy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce service procède, à la réception de la fiche de notification, à son enregistrement et délivre un accusé de réception.

When it receives the notification sheet, this department registers it and provides an acknowledgement of receipt.


J. considérant que si la loi 90-14 du 2 juin 1990 sur les conditions d'exercice des droits syndicaux autorise les travailleurs à constituer des syndicats sans en demander l'autorisation pourvu qu'ils en informent les autorités par écrit, les autorités ont refusé à diverses reprises de délivrer un accusé de réception, sans lequel le syndicat ne peut pas légalement représenter les travailleurs;

J. whereas, although Law 90-14 of 2 June 1990 on the conditions for exercising trade-union rights allows workers to form unions without seeking permission by notifying the authorities in writing, the authorities have refused in several cases to issue a receipt, without which the union cannot legally represent workers;


J. considérant que si la loi 90-14 du 2 juin 1990 sur les conditions d'exercice des droits syndicaux autorise les travailleurs à constituer des syndicats sans en demander l'autorisation pourvu qu'ils en informent les autorités par écrit, les autorités ont refusé à diverses reprises de délivrer un accusé de réception, sans lequel le syndicat ne peut pas légalement représenter les travailleurs;

J. whereas, although Law 90-14 of 2 June 1990 on the conditions for exercising trade-union rights allows workers to form unions without seeking permission by notifying the authorities in writing, the authorities have refused in several cases to issue a receipt, without which the union cannot legally represent workers;


Un accusé de réception de la demande de modification du statut de la carte est délivré pour toute demande de modification de statut ou toute réponse à une telle demande».

In all cases, a Modify Card Status request or response shall be acknowledged with a Modify Card Status acknowledgment’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation personnalisée devrait avoir lieu au stade le plus précoce et le plus opportun de la procédure et en temps utile, de manière que les informations découlant de cette évaluation puissent être prises en compte par le ministère public, le juge ou une autre autorité compétente, avant la délivrance de l'acte d'accusation en vue du procès.

The individual assessment should take place at the earliest appropriate stage of the proceedings and in due time so that the information deriving from it can be taken into account by the prosecutor, judge or another competent authority, before presentation of the indictment for the purposes of the trial.


Un accusé de réception de la demande de modification du statut de la carte est délivré pour toute demande de modification de statut ou toute réponse à une telle demande.

In all cases, a Modify Card Status request or response shall be acknowledged with a Modify Card Status acknowledgment.


Les autorités compétentes délivrent un accusé de réception officiel au demandeur dans un délai de dix jours à compter de la réception de la demande .

The competent authorities shall provide the applicant with an official acknowledgement of receipt within 10 days of receipt of the application .


Les autorités compétentes délivrent un accusé de réception officiel au demandeur.

The competent authorities shall provide the applicant with an official acknowledgement of receipt.


Les autorités compétentes délivrent un accusé de réception officiel au demandeur dans un délai de dix jours à compter de la réception de la demande.

The competent authorities shall provide the applicant with an official acknowledgement of receipt within 10 days of receipt of the application.


1. Tout transfert qui a été notifié et pour lequel l'autorité compétente de destination a délivré l'accusé de réception avant le 12 juillet 2007 est soumis aux dispositions du règlement (CEE) no 259/93.

1. Any shipment that has been notified and for which the competent authority of destination has given acknowledgement before 12 July 2007 shall be subject to the provisions of Regulation (EEC) No 259/93.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délivrance de l'accusé ->

Date index: 2025-09-30
w