Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu
Qui s'intensifie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Test de validation intensifié
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà s'intensifiant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the Agreement on customs cooperation and mutual assistance in customs matters to include cooperation on container security and related matters


test de validation intensifié

intensified substantive testing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence a déjà considérablement intensifié ses activités dans le domaine des retours.

The Agency has already significantly scaled-up its activities on returns.


Ainsi que le Parlement européen l'a déjà suggéré, il faudrait songer davantage à intensifier les travaux des réseaux de recherche et d'informations qui existent déjà, en envisageant une perspective européenne.

As suggested already by the European Parliament consideration should be given to reinforcing the work of existing research and data networks and by providing a European focus.


Du point de vue de la durabilité, le passage de la propriété à l’usage permet a priori: d’inciter les fournisseurs à optimiser la maintenance des produits, à allonger leur durée de vie, voire à les éco-concevoir et à les recycler; de mutualiser entre plusieurs consommateurs l’usage d’un même bien et ainsi d’intensifier l’utilisation des biens déjà produits et parfois sous-utilisés; de proposer des prix d’accès à ces biens inférieurs au prix de leur possession.

From the sustainability point of view, switching from ownership to use should: encourage suppliers to optimise product maintenance, increase product life, and even use eco-design and recycling; create a pool of consumers who use a product and thus intensify the use of goods that have already been produced and may sometimes be under-utilised; and offer access to such products at prices lower than the price of owning them.


Cela permettra déjà d'intensifier la concurrence entre les opérateurs et donc incitera davantage ces derniers à proposer à leurs abonnés des prix et des services d'itinérance plus attractifs.

This will already create more competition between operators, and so increase the incentives for them to offer customers more attractive roaming prices and services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes déjà présents en Amérique du Sud et en Amérique centrale, et le gouvernement sait que nous devons intensifier nos efforts dans notre propre cour.

We are already engaged in South America and Central America, and our government knows that we need to do more in our own backyard.


Cette rencontre entend poser les jalons d'une relation plus étroite entre l'OMI et la Commission européenne, qui permettra d'intensifier à l'avenir la coopération déjà existante entre les deux institutions, au plus grand bénéfice de la sécurité et de la sûreté maritime, ainsi que d'une protection accrue de l'environnement.

This meeting intends to foster a better understanding of the relationship between the IMO and the European Commission, in order that the already existing co-operation between the two bodies may be further enhanced, so that maritime safety and security and environmental protection are better served in the future.


Le programme Apprendre en ligne visait à combler ces lacunes en intensifiant les efforts déjà entrepris.

The eLearning programme aimed to plug these gaps by intensifying the efforts already undertaken.


Le phénomène de concentration démographique s'intensifie.Les régions qui voient leur population augmenter le plus chaque année sont déjà celles qui sont très peuplées.

"The phenomenon of demographic concentration is becoming more pronounced". The regions whose population has the highest annual growth rate are already densely populated.


Le Vice-Président MARIN a exprimé le désir de voir la Namibie devenir rapidement membre de la SADCC et signataire de la Convention de Lomé, de manière que sa coopération avec la CE qui va déjà s'intensifiant depuis plusieurs années débouche sur de nouvelles perspectives.

Vice-President Marin expressed the desire that Namibia soon become a member of SADCC and of the Lomé Convention, providing new opportunities for enlarging the cooperation between Namibia and the EEC, a cooperation that has already been increasing for several years.


Les préparatifs de la conférence intergouvernementale sur l'Union économique et monétaire, qui sont déjà bien avancés, seront encore intensifiés en vue de permettre à cette conférence, qui s'ouvrira en décembre 1990, de conclure ses travaux rapidement pour que la ratification par les Etats membres puissent intervenir avant la fin de 1992. - 3 - iii) La Communauté se comportera comme une entité politique sur la scène internationale, disposée à entretenir de bonnes relations avec les autres pays et groupes de pays. iv) Le mouvement visant à rétablir la libe ...[+++]

The preparations for the Intergovernmental Conference on EMU which are already well advanced will be further intensified with a view to permitting that Conference, which will open in December 1990, to conclude its work rapidly with the objective of ratification by Member States before the end of 1992. SN 46/3/90 ./.- 4 - iii) The Community will act as a political entity on the international scene, open to good relations with other countries and groups of countries. iv) The movement to restore freedom and democracy in Central and Eastern Europe and the progress already made, and in prospect, in arms negotiations, now make it both possible ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà s'intensifiant ->

Date index: 2022-07-22
w