Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Règles déjà reçues de droit coutumier

Vertaling van "déjà reçu l'approbation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
règles déjà reçues de droit coutumier

already received rules of customary law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une station de ce type, Télémag, a déjà reçu l'approbation du conseil à Québec.

One such station, Télémag, has already been approved in Quebec City.


33. considère qu'en mettant l'accent sur l'éducation et la formation professionnelle, le programme «Éducation et formation tout au long de la vie» participe aux efforts qu'il convient de déployer en faveur des jeunes, notamment pour leur permettre d'accéder à l'autonomie; souligne que ce programme devrait couvrir les activités prévues au début de la période de programmation et intégrer de nouveaux développements potentiels, permettant ainsi, notamment, d'établir un lien clair entre l'éducation et le marché du travail, deux facteurs cruciaux pour le développement et la relance de l'économie; insiste sur la demande, qui a déjà reçu son approbatio ...[+++]

33. Takes the view that the lifelong learning programme, by focusing on education and vocational training, supports the efforts to be made with regard to youth in particular to their access to autonomy; stresses that this programme should cover the activities planned at the beginning of the programming period and integrate possible new developments, allowing, inter alia, for a clear link to be established between education and the labour market, both of which are crucial for economic development and recovery; stresses the request, already approved by the Parliament, to move forward with a specific mobility programme to promote youth fi ...[+++]


33. considère qu'en mettant l'accent sur l'éducation et la formation professionnelle, le programme «Éducation et formation tout au long de la vie» participe aux efforts qu'il convient de déployer en faveur des jeunes, notamment pour leur permettre d'accéder à l'autonomie; souligne que ce programme devrait couvrir les activités prévues au début de la période de programmation et intégrer de nouveaux développements potentiels, permettant ainsi, notamment, d'établir un lien clair entre l'éducation et le marché du travail, deux facteurs cruciaux pour le développement et la relance de l'économie; insiste sur la demande, qui a déjà reçu son approbatio ...[+++]

33. Takes the view that the lifelong learning programme, by focusing on education and vocational training, supports the efforts to be made with regard to youth in particular to their access to autonomy; stresses that this programme should cover the activities planned at the beginning of the programming period and integrate possible new developments, allowing, inter alia, for a clear link to be established between education and the labour market, both of which are crucial for economic development and recovery; stresses the request, already approved by the Parliament, to move forward with a specific mobility programme to promote youth fi ...[+++]


33. considère qu’en mettant l’accent sur l’éducation et la formation professionnelle, le programme "Éducation et formation tout au long de la vie" participe aux efforts qu’il convient de déployer en faveur des jeunes, notamment pour leur permettre d'accéder à l'autonomie; souligne que ce programme devrait couvrir les activités prévues au début de la période de programmation et intégrer de nouveaux développements potentiels, permettant ainsi, notamment, d'établir un lien clair entre l'éducation et le marché du travail, deux facteurs cruciaux pour le développement et la relance de l’économie; insiste sur la demande, qui a déjà reçu son approbatio ...[+++]

33. Takes the view that the lifelong learning programme, by focusing on education and vocational training, supports the efforts to be made with regard to youth in particular to their access to autonomy; stresses that this programme should cover the activities planned at the beginning of the programming period and integrate possible new developments, allowing, inter alia, for a clear link to be established between education and the labour market, both of which are crucial for economic development and recovery; stresses the request, already approved by the Parliament, to move forward with a specific mobility programme to promote youth fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le reste du montant découlant de l'exercice biennal de restriction des dépenses, soit presque 777 millions de dollars, représente des fonds qui ont peut-être déjà reçu l'approbation du Cabinet et du Conseil du Trésor, mais qui n'ont pas encore fait l'objet d'un projet de loi de crédits.

The balance of the two-year spending restraint exercise, almost $777 million, represents funding that may have already received cabinet and Treasury Board approval, but has not yet been included in any appropriation bills before us.


[.] le gouvernement ne peut demander des fonds que pour les programmes et activités qui ont déjà reçu l'approbation du Parlement.

the government may request funds only for programs and activities that have already received parliamentary approval.


La semaine dernière, nous sommes parvenus à conclure un accord avec la présidence italienne du Conseil sur toute une série d’amendements, ce qui signifie que vous voterez demain midi sur un paquet de compromis qui a déjà reçu l’approbation du Conseil au niveau des représentants permanents. Aussi, il sera possible, si le Parlement adopte ce paquet de compromis, d’éviter une procédure de conciliation.

In the course of the past week, we have succeeded in coming to an agreement with the Italian Presidency of the Council on a whole range of amendments, which means that, what you will be voting on tomorrow at midday is a package of compromises to which the Council has already agreed with the permanent representatives, and if this House adopts it, we can avoid a conciliation procedure.


Il s'agit d'un projet que nous avons déjà exposé à la Commissaire, Madame De Palacio - qui est présente parmi nous et à laquelle j'adresse mes salutations - un projet dont la Commission est déjà au courant ; un projet qui a déjà reçu l'approbation du gouvernement italien, assortie d'un premier financement.

This is a project that we have already outlined to Commissioner de Palacio – whom I would like to welcome to this House today – a project of which the Commission is already aware, a project that has already been endorsed by the Italian government and given initial funding.


Avec les projets qui ont déjà reçu l'approbation du Comité de gestion et ceux qui seront proposés à la réunion du comité du 24 novembre, la totalité du budget de l'ISPA pour l'année 2000 sera engagée.

With the projects that already have received the Committee's positive opinion and those that will be proposed in the 24 November Committee meeting, the total budget for 2000 can be comitted.


Il a déjà reçu l'approbation de principe à deux niveaux de notre système parlementaire, mais nous sommes ici pour en faire un deuxième examen objectif.

It has already received approval in principle in two levels of our parliamentary system, but we are here to give it sober second thought.




Anderen hebben gezocht naar : déjà reçu l'approbation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà reçu l'approbation ->

Date index: 2023-09-16
w