Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà permis d'économiser " (Frans → Engels) :

En concertation avec le groupe Stoiber, agissant en qualité de conseiller indépendant, des centaines d’adaptations ont été proposées, qui ont déjà permis aux entreprises d’économiser plus de 40 milliards d’EUR par an.

In concert with the Stoiber Group which served as an independent adviser, hundreds of adaptations were proposed that have already generated over €40 billion in annual savings for enterprises.


En concertation avec le groupe Stoiber, agissant en qualité de conseiller indépendant, des centaines d’adaptations ont été proposées, qui ont déjà permis aux entreprises d’économiser plus de 40 milliards d’EUR par an.

In concert with the Stoiber Group which served as an independent adviser, hundreds of adaptations were proposed that have already generated over €40 billion in annual savings for enterprises.


Les propositions de mesures s'inscrivent dans la lignée de la réforme majeure de la fonction publique européenne de 2004 qui a déjà permis d'économiser 3 milliards d'euros et permettra d'économiser 5 milliards d'euros supplémentaires d'ici à 2020.

The draft proposals build on a major overhaul of staff rules in 2004 that has already delivered savings of €3 billion, and will save another €5 billion between now and 2020.


La grande réforme de la politique du personnel de 2004 a déjà permis à l'UE d'économiser quelque 3 milliards d’EUR et générera des économies supplémentaires de 5 milliards d’EUR d'ici 2020.

A major staff reform in 2004 has already allowed the EU to save approximately €3 billion, and will save another €5 billion between now and 2020.


Cette réforme a déjà permis de faire économiser 3 milliards d'EUR au contribuable européen; 5 milliards d'EUR d'économies supplémentaires sont escomptés d'ici à 2020.

This reform has already saved the EU taxpayer €3 billion, and is expected to generate another € 5 billion in savings by 2020.


Cette ligne de crédit environnementale a déjà permis de participer au financement du projet Hélios Bay, une centrale photovoltaïque dont la production annuelle de 2,8 M KWh, qui permet d’économiser 1 710 tonnes de CO2 par an et qui a permis la création de 8 emplois.

This environmental credit line has already served to partly finance the Helios Bay project, a photovoltaic plant whose annual production of 2.8m KWh will help to make CO2 savings of 1 710 tonnes a year and has created eight jobs.


À cet effet, la Commission a présenté en janvier 2007 un ambitieux "programme d'action pour la réduction des charges administratives", qui a déjà permis d'économiser 500 millions d'euros en 2007.

To that end, in January 2007 the Commission submitted an ambitious ‘Action Programme for Reducing Administrative Burdens in the European Union’, on the basis of which 500 million EUR were already saved during 2007.


Assurer le suivi des rapports des Secrétaires généraux sur l'évolution de la rubrique 5 et sur la coopération interinstitutionnelle, qui a déjà permis d'économiser 0,5 % sur les dépenses récurrentes dans toutes les institutions.

To follow up on the reports from the Secretaries-General on the evolution of heading 5 and on interinstitutional cooperation, which has already resulted in savings of 0,5% of recurrent expenditure in all institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà permis d'économiser ->

Date index: 2024-03-22
w