Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui au réseau déjà existant
Appui de prothèse de cheville
Appui sous-jacent
Appui tréfoncier
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Document à l'appui
Droit d'appui sous-jacent
Droit d'appui tréfoncier
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
Sentiment du déjà vu
établissement existant

Traduction de «déjà de l'appui » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appui au réseau déjà existant

back-up for existing network


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


appui sous-jacent | appui tréfoncier | droit d'appui sous-jacent | droit d'appui tréfoncier

subjacent support


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

document in support | evidence in support | proof in support


appui de prothèse de cheville

Ankle prosthesis bearing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission apporte déjà son appui à l'initiative ARROW (Accessible Registries of Rights Information and Orphan Works) ayant pour objet l'identification des titulaires des droits et la clarification du statut des droits d'une œuvre, notamment pour déterminer s'il s'agit d'une œuvre orpheline ou épuisée.

The Commission is already supporting the Accessible Registries of Rights Information and Orphan Works (ARROW) to identify right holders and clarify the rights status of a work, e.g., whether it is an orphan or out-of-commerce work.


Le président a évoqué un certain nombre de domaines dans lesquels l'UE fournit déjà un appui politique, matériel et financier, notamment la lutte contre les menaces hybrides, les investissements dans le secteur de la cybersécurité en Europe et la coopération maritime en réponse à la crise des réfugiés.

The President outlined a number of areas where the EU is already providing political, material and financial support, including the response to hybrid threats, investment in Europe's cybersecurity sector and maritime cooperation in response to the refugee crisis.


Frontex fournit déjà un appui considérable aux États membres, mais il faut renforcer le mandat de cette agence afin d'accroître sa capacité à fournir une assistance opérationnelle globale.

Frontex is currently offering considerable support to Member States, but its mandate must be reinforced to increase its capacity to provide comprehensive operational assistance.


Frontex fournit déjà un appui considérable aux États membres, mais il faut renforcer le mandat de cette agence afin d'accroître sa capacité à fournir une assistance opérationnelle globale.

Frontex is currently offering considerable support to Member States, but its mandate must be reinforced to increase its capacity to provide comprehensive operational assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique est déjà élaborée, et nous avons déjà l'appui de la Commission des droits de la personne de la Saskatchewan.

It is already crafted, and we already have our letter from the Saskatchewan Human Rights Commission.


Dans mon mémoire, je présente quelques mesures d'appui dans des domaines où l'honorable Allan Rock et Santé Canada pourraient faire montre, dans une plus grande mesure encore, du leadership inspiré dont témoigne déjà leur appui généreux à l'égard d'un forum national qui doit avoir lieu sur les greffes de moelle osseuse et la technologie des cellules souches.

My brief outlines some supportive measures that are felt to represent areas where the honourable Allan Rock and Health Canada can demonstrate even more of the inspired leadership that has been apparent in their generous support of an upcoming national forum on bone marrow transplantation and stem cell technology.


Le Bureau d'appui recourt aux systèmes et mécanismes d'alerte précoce qui existent déjà et, si nécessaire, met en place un système d'alerte précoce pour ses propres besoins.

The Support Office shall make use of existing early warning systems and mechanisms and, if necessary, set up an early warning system for its own purposes.


1. Le Bureau d'appui établit tous les ans un rapport sur la situation en matière d'asile dans l'Union, en tenant dûment compte des informations qui peuvent déjà être obtenues auprès d'autres sources utiles.

1. The Support Office shall draw up an annual report on the situation of asylum in the Union, taking due account of information already available from other relevant sources.


Des réformes de ce type, dans le domaine économique, reçoivent déjà des appuis, notamment par des aides à l'ajustement structurel.

Reforms of this type in the economic sphere already receive support, notably through structural adjustment aid.


Avec le présent projet la Communauté économique européenne s'associe à nombre de bailleurs de fonds (Banque Mondiale, Japon, Canada, Allemagne, France, Italie) qui apportent déjà leur appui au programme de redressement de l'ENELGUI.

With this project, the European Economic Community will be joining a number of other donors (World Bank, Japan, Canada, Germany, France, Italy) which are already providing support for the ENELGUI recovery programme.


w