Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Constitution
Constitution en corporation
Constitution en personne morale
Constitution en société
Constitution en société
Constitution en société de capitaux
Construction existante
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Incorporation
Le PCNP - Quatre ans déjà
Le gouvernement
Loi portant Constitution
Loi portant adoption de la constitution
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Traduction de «déjà d'une constitution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation

incorporation


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


Constitution | loi portant adoption de la constitution | loi portant Constitution

Constitution


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je recommande que le gouvernement reconnaisse le titre autochtone et les droits ancestraux et issus de traités que reconnaît déjà la Constitution du Canada et tienne compte du fait que leur situation est déjà sérieusement restreinte et qu'on devrait accorder une indemnisation au moins aux Premières nations et aux peuples autochtones qui se trouvent dans la même situation.

I would recommend that there be recognition of aboriginal title, aboriginal and treaty rights that have been recognized in the Constitution of this country, and that there be recognition for first nations and their very seriously restricted circumstances, and that compensation be recognized, at least for first nations and other aboriginal peoples who may be in similar circumstances.


Le projet de loi prévoit déjà la constitution « d'un comité chargé de lui [le gouvernement] donner des conseils publics sur toute question relative à l'application de la présente loi, notamment l'étiquetage des produits de consommation ».

Included in the bill is the provision to establish " a committee to provide him or her with public advice on matters in connection with the administration of this Act," and labelling of products is one of the issues that will be addressed by that committee.


Comme les sénateurs le savent déjà, notre Constitution divise les pouvoirs entre le gouvernement fédéral et les provinces et chaque ordre de gouvernement doit respecter ses champs de compétence.

As honourable senators already know, our constitution splits the powers between the federal government and the provinces, and each jurisdiction must respect its own fields of competence.


La Loi sur la capitale nationale prévoit déjà la constitution d'un comité directeur et le projet de loi C-20 propose que l'on supprime cette exigence en laissant la commission décider de quel comité elle a besoin pour mener ses activités.

Currently the National Capital Act provides for the executive committee, and what's being proposed in Bill C-20 is to remove that specific committee and leave the commission to decide on what committee it needs to undertake its business.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Connolly a souligné que le Gouverneur général enfreignait déjà la Constitution en ne comblant pas les postes vacants dans un délai raisonnable, mais qu'il n'y avait pas de sanction juridique pour cela.

He pointed out that the Governor General was already in violation of the Constitution for failing to fill vacancies within a reasonable time, yet there was no legal sanction for this condition.


Quiconque s’est un jour penché sur les questions d’énergie saura que la volonté de coopérer actuellement exprimée par le Conseil préfigure déjà cette constitution. Car en matière de compétences, c’est dans la constitution que le sujet de l’énergie est mentionné pour la première fois. Or, c’est une réponse moderne aux défis qui nous attendent.

Anyone who has ever looked into the subject of energy will know that the cooperative line currently taken by the Council is, in essence, in advance of the Constitution, for, where powers are concerned, it is in the Constitution that that issue of energy is mentioned for the first time, in a modern response to the challenges we face.


Quiconque s’est un jour penché sur les questions d’énergie saura que la volonté de coopérer actuellement exprimée par le Conseil préfigure déjà cette constitution. Car en matière de compétences, c’est dans la constitution que le sujet de l’énergie est mentionné pour la première fois. Or, c’est une réponse moderne aux défis qui nous attendent.

Anyone who has ever looked into the subject of energy will know that the cooperative line currently taken by the Council is, in essence, in advance of the Constitution, for, where powers are concerned, it is in the Constitution that that issue of energy is mentioned for the first time, in a modern response to the challenges we face.


Nous avons déjà une Constitution absolument magnifique, pour laquelle des Irlandais et des Irlandaises ont donné leur vie, une Constitution qui nous donne un fondement authentique en vue d’une coopération véritable et respectueuse avec nos voisins européens.

We already have a truly great Constitution, for which Irish men and women laid down their lives, a Constitution which gives us a genuine foundation for real and respectful cooperation with our European neighbours.


1.3. En réalité, il en est de même, en termes substantiels, avec les traités actuels: l'Union a déjà sa Constitution, qu'on peut dégager des traités qui lui ont donné vie, comme toute autre entité politique a la sienne.

1.3. To a substantial extent, the same is true of the existing Treaties: the Union already has its Constitution, deriving from the Treaties which brought it into being, just like any other political entity.


Un traité réorganisé et enrichi d'autres éléments de nature constitutionnelle, est-ce déjà une constitution, ou faut-il réserver cette expression, comme vous le recommandez vous-même, Monsieur Duhamel, à un nouveau texte fondamental qui serait élaboré selon de nouvelles méthodes ?

Is a reorganised treaty, enriched with other elements of a constitutional nature, already a constitution or must this expression be reserved, as you yourself recommend, Mr Duhamel, for a new fundamental text which would be drafted according to new methods?


w