Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis j'aimerais pourtant » (Français → Anglais) :

Je sais que les soins primaires présentent des défis. J'aimerais pourtant que vous nous parliez du système ontarien en commençant par la mise en place des soins primaires dans la collectivité et des services communautaires, en passant ensuite au secteur hospitalier puis, pour couronner le tout, aux exigences de la psychiatrie dans le contexte judiciaire.

I appreciate the challenges of primary care, but I want to lead you into the system in Ontario from the community development of primary care and associated with the community services, up into the hospital sector and then finally right up to the top into the forensic psychiatry requirements.


Je sais que les soins primaires présentent des défis. J’aimerais pourtant que vous nous parliez du système ontarien en commençant par la mise en place des soins primaires dans la collectivité et des services communautaires, en passant ensuite au secteur hospitalier puis, pour couronner le tout, aux exigences de la psychiatrie dans le contexte judiciaire.

I appreciate the challenges of primary care, but I want to lead you into the system in Ontario from the community development of primary care and associated with the community services, up into the hospital sector and then finally right up to the top into the forensic psychiatry requirements.


Et pourtant l'urgence des défis à relever ne cesse de s'accroître face à la concurrence mondiale et au vieillissement de la population, facteurs plus manifestes encore aujourd'hui qu'il y a cinq ans.

Yet the challenges if anything have become more urgent in the face of global competition and an ageing population; factor which are even more apparent today than five years ago.


Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.

In a globalised world, the European Union has never been more needed but rarely more questioned.


J'aimerais pourtant savoir comment il est prévu dans le plan supplémentaire que nous serons en mesure de mettre à niveau notre matériel sans que les députés soient obligés de réduire le poste des ressources humaines en faveur du poste des ressources techniques. Nos budgets de fonctionnement—et c'est certainement le cas du mien—sont taxés à la limite, et je ne vois pas comment nous allons pouvoir nous permettre cette technologie si nous n'avons pas d'argent.

Our MOBs—I don't know about anybody else's—are tapped to the limit and I don't know how we're going to be able to afford this technology if in fact there is no money.


Nos agriculteurs sont prêts à relever ce défi; j'aimerais bien que les députés de la Chambre des communes soient prêts à les appuyer.

Our farmers are ready to do it; I wish the House were ready to support it.


Pourtant, il ne peut rester immuable: il doit être réévalué et mis à niveau en vue de faire face aux nouveaux défis et de doter l’UE des capacités de contrôle modernes dont elle a besoin pour la décennie à venir et au-delà.

But it cannot remain static: it must be re-evaluated and upgraded in order to face new challenges and generate the modern control capabilities the EU needs for the coming decade and beyond.


Mais j’aimerais pourtant lancer un cri du cœur. L’industrie à du mal à s’y retrouver parmi les instruments européens.

It is still difficult for industries to find their way through the typical European instruments.


J'aimerais pourtant savoir si vous avez des statistiques qui nous indiquent combien d'accidents causant des blessures ou des décès se produisent chaque année en raison de l'utilisation des armes d'épaule.

But I'd like to know whether you have statistics on how many accidents causing injury or death are committed every year through the use of long guns.


Pourtant, la plupart de ces pays restent vulnérables aux chocs externes et doivent toujours relever des défis importants pour s’adapter aux contraintes du commerce mondial.

However, the majority of these states remain vulnerable to external crises and must still overcome significant challenges to adapt to the constraints of world trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis j'aimerais pourtant ->

Date index: 2024-03-28
w