Dans cet ordre d'idée, l'article 84 du projet de loi C-28, dans le présent cas, modifie la définition du «plafond des cotisations déterminées» et fait passer le plafond, fixé à 15 500 $ pour 2003, à 16 500 $ pour 2004 et à 18 000 $ pour 2005 et pour les années d'imposition subséquentes.
Similarly, Bill C-28, in this case, includes clause 84 amendments to the definition “money purchase limit” , to increase the limit of $15,500 for 2003 to $16,500 for 2004 and $18,000 for 2005 and subsequent taxation years.