Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défi s'impose désormais " (Frans → Engels) :

Un défi essentiel consiste désormais à passer d'un agenda de lutte contre l'exclusion sociale à un programme qui favorise l'inclusion sociale et l'inscrit au coeur même du processus d'action stratégique.

A key challenge is now to move from an agenda of tackling social exclusion to one which fosters social inclusion and mainstreams it into the heart of all policy making.


*Une centrale à turbine à gaz à cycle combiné (TGCC), technologie qui, grâce à de très fortes réductions des coûts d'investissement et à une amélioration spectaculaire du rendement global, s'impose désormais comme la meilleure solution pour la production d'électricité, et ce dans des situations très diverses en ce qui concerne la puissance requise.

*A Combined Cycle Gas Turbine (GTCC) plant which due to very important capital cost reductions and spectacular increases in overall efficiency has become the prime choice for power production over a wide range of load requirements


La recherche et développement en matière de TIC, les questions de confiance et de sécurité, et les mesures de réduction des coûts administratifs dans les entreprises et les administrations s'imposent désormais comme de nouvelles priorités dans plusieurs pays.

ICT research and development, trust and security issues, and measures to reduce administrative costs for businesses and administrations emerge as new priorities in a number of countries.


103. rappelle que le règlement financier (RF) et ses règles d'application (RAP), entrés en application le 1 janvier 2013, définissent les informations à fournir à l'autorité budgétaire, ainsi qu'au public, en matière de passation de marchés par l'institution; observe que le nouveau règlement financier impose de publier les marchés attribués d'une valeur supérieure à 15 000 EUR (précédemment 25 000 EUR), valeur qui correspond au nouveau seuil à partir duquel une mise en concurrence s'impose désormais;

103. Recalls that the Financial Regulation (FR) and its Rules of Application (RAP), which came into force on 1 January 2013, lay down the information to be provided to the budgetary authority and to the public concerning the award of contracts by the institution; notes that the new FR requires to publish the contracts awarded with a value of more than EUR 15 000 (as against EUR 25 000 previously), a value that corresponds to the new threshold above which a competitive tendering became compulsory;


M. considérant qu'il s'impose désormais de plus en plus clairement à l'esprit que l'incidence des maladies neurodégénératives sur la population européenne est d'une ampleur telle qu'aucun État membre n'est capable d'y faire face seul, et qu'il est donc nécessaire de renforcer puissamment dans les États membres et dans l'Union européenne la coopération et la coordination des efforts de recherche clinique innovante et pluridisciplinaire portant sur les causes, la prévention et le traitement de la maladie d'Alzheimer, ainsi que le partage de l'information et le niveau d'investissement financier dans ce domaine, afin de ...[+++]

M. whereas there is a growing awareness that the impact of neurodegenerative diseases on the population in Europe is of such a magnitude that no Member State is capable of resolving it alone; whereas it is therefore necessary for Member States and the EU to strengthen significantly cooperation and coordination of innovative and multidisciplinary clinical research efforts into the causes, prevention and treatment of Alzheimer's disease, of information sharing and the level of financial resources in this area, in order to combat neurodegenerative diseases, particularly Alzheimer's, which is a major challenge for European societies,


M. considérant qu'il s'impose désormais de plus en plus clairement à l'esprit que l'incidence des maladies neurodégénératives sur la population européenne est d'une ampleur telle qu'aucun État membre n'est capable d'y faire face seul, et qu'il est donc nécessaire de renforcer puissamment dans les États membres et dans l'Union européenne la coopération et la coordination des efforts de recherche clinique innovante et pluridisciplinaire portant sur les causes, la prévention et le traitement de la maladie d'Alzheimer, ainsi que le partage de l'information et le niveau d'investissement financier dans ce domaine, afin de ...[+++]

M. whereas there is a growing awareness that the impact of neurodegenerative diseases on the population in Europe is of such a magnitude that no Member State is capable of resolving it alone; whereas it is therefore necessary for Member States and the EU to strengthen significantly cooperation and coordination of innovative and multidisciplinary clinical research efforts into the causes, prevention and treatment of Alzheimer's disease, of information sharing and the level of financial resources in this area, in order to combat neurodegenerative diseases, particularly Alzheimer's, which is a major challenge for European societies,


M. considérant qu'il s'impose désormais de plus en plus clairement à l'esprit que l'incidence des maladies neurodégénératives sur la population européenne est d'une ampleur telle qu'aucun État membre n'est capable d'y faire face seul, et qu'il est donc nécessaire de renforcer puissamment dans les États membres et dans l'Union européenne la coopération et la coordination des efforts de recherche clinique innovante et pluridisciplinaire portant sur les causes, la prévention et le traitement de la maladie d'Alzheimer, ainsi que le partage de l'information et le niveau d’investissement financier dans ce domaine, afin de ...[+++]

M. whereas there is a growing awareness that the impact of neurodegenerative diseases on the population in Europe is of such a magnitude that no Member State is capable of resolving it alone; whereas it is therefore necessary for Member States and the EU to strengthen significantly cooperation and coordination of innovative and multidisciplinary clinical research efforts into the causes, prevention and treatment of Alzheimer’s disease, of information sharing and the level of financial resources in this area, in order to combat neurodegenerative diseases, particularly Alzheimer’s, which is a major challenge for European societies,


En effet, un nouveau défi s'impose désormais à l'Union: résoudre le problème majeur que connaît le secteur des fruits et légumes dans les nouveaux États membres, à savoir, au-delà des arguties sur les importations croissantes de fruits rouges, une concentration de l'offre insignifiante.

The EU now has to confront a new challenge and solve the great problem afflicting the fruit and vegetable sector in the new Member States, which is – independent of specific causes such as burgeoning imports of soft fruits – the minimal level of concentration of supply.


- un recours plus volontariste, soigneusement ciblé et équitable aux procédures d'infraction dans le domaine fiscal s'impose désormais.

a more pro-active, well-focused and even-handed use of infringement proceedings in the tax field is now required.


Néanmoins, la nécessité de dresser un tableau complet des défis à venir pour les systèmes de pension et des actions à prendre pour relever ces défis s'impose de plus en plus dans les consciences.

However, there is increasing awareness of the need to get a complete picture of the future challenges to pension systems and the action that needs to be taken to meet these challenges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défi s'impose désormais ->

Date index: 2023-07-27
w