Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura migraineuse
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
CHAP
Comité des défis de la société moderne
Doublement DEFI
Défi '86
Défi '90
Défi de l'an 2000
Défi du millénaire
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée
Programme Défi
Protocole CHAP
Protocole d'authentification CHAP
Protocole d'authentification chiffrée
Protocole d'authentification cryptée
Protocole d'authentification par défi-réponse
Protocole défi-réponse
Transmission double DEFI

Vertaling van "défi qu'aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]




Programme Défi [ Défi '90 | Défi '86 ]

Challenge Program [ Challenge '90 | Challenge '86 ]


protocole CHAP | CHAP | protocole d'authentification CHAP | protocole d'authentification par défi-réponse | protocole défi-réponse | protocole d'authentification chiffrée | protocole d'authentification cryptée

Challenge Handshake Authentication Protocol | CHAP | CHAP protocol


défi de l'an 2000 | défi du millénaire

Year 2000 Challenge | Year 2000 Computer Challenge | Challenge 2000 | Millennium Challenge


livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle

White Paper on Growth, competitiveness and employment - the challenges and ways forward into the 21st century


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Georges Farrah (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, Lib.): Monsieur le Président, un des défis qu'aura à affronter le Canada au XXIe siècle sera d'assurer le développement de l'économie de toutes les régions.

Mr. Georges Farrah (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, Lib.): Mr. Speaker, one of the challenges Canada will be facing in the 21st century will be to ensure the economic development of all its regions.


Le Parlement fait face à de nouveaux défis et aura besoin de nouvelles ressources pour remplir ses nouvelles responsabilités.

Parliament has come up against new challenges and will need resources if it is to meet its new responsibilities and challenges with success.


3. estime que l'agriculture devra relever des défis spécifiques dans les décennies à venir, c'est-à-dire répondre aux besoins alimentaires d'une population croissante, en mettant en œuvre des pratiques plus économes en ressources et plus respectueuses de l'environnement face à la rareté grandissante des ressources (eau, énergie, dégradation des sols, etc.), tout en tenant compte de la nécessité d'atténuer les effets du changement climatique (sécheresses, inondations, hausse de la salinité) et de s'y adapter; ajoute qu'outre ces défis, l'agriculture sera de plus en plus touchée par des phénomènes tels que la diminution significative du n ...[+++]

3. Believes that agriculture will need to respond to specific challenges in the coming decades: catering for the food needs of a growing population, with more resource-efficient and environmentally sustainable practices in response to growing scarcities (water, energy, soil depletion, etc.), taking into account the need to mitigate, and adapt to, climate change (drought, flooding, higher salinity); considers that these challenges mean that in the future agriculture will be ever more affected by developments such as significantly falling numbers of farmers and reduced diversity of crops; points out that the local and regional level is t ...[+++]


– Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, cher Viktor Orbán, Monsieur le Président de la Commission, cher José Manuel, chers collègues, rarement Présidence du Conseil des ministres aura eu tant de défis à relever: défi de l’euro, que nous devons stabiliser, défi de l’emploi, qui passe par une plus forte croissance et donc par une économie plus performante, défi de l’indépendance énergétique et de la sécurité alimentaire, alors que les prix des matières premières augmentent de façon alarmante.

– (FR) Mr President, Prime Minister Orbán, Mr Barroso, ladies and gentlemen, rarely will the Presidency of the Council of Ministers have had to face so many challenges: the challenge of the euro, which we must stabilise, the challenge of employment, which is experiencing stronger growth and therefore a more efficient economy, the challenge of energy independence and food security, while prices for raw materials are rising alarmingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'industrie n'entreprendra aucune négociation tant que cet extraordinaire défi n'aura pas été réglé.

The industry wants nothing to do with any negotiations prior to the extraordinary challenge being exhausted.


Dans le cadre de ce dialogue, on peut bien entreprendre un débat byzantin sur la place du Canada dans la communauté internationale et patati et patata, mais on sait pertinemment, et c'est un élément sur lequel je reviens continuellement, que le principal défi, le plus grand défi auquel aura à faire face le Canada au cours des prochaines années est de voir comment il se positionnera face à cette hyperpuissance émergente que constituent les États-Unis.

As part of this dialogue, we can get into a byzantine debate on the role of Canada in the international community and so on, but we know full well, and this is something I constantly go back to, that the main challenge, or the biggest challenge that Canada will face in the years to come is seeing how it will position itself with respect to this emerging hyperpower that is the United States.


De fait, la transparence accrue qui va de pair avec ces défis n'aura pas seulement pour effet de mettre en exergue les obstacles continuant d'entraver le fonctionnement du marché intérieur, mais en accentuera les effets destructeurs.

Indeed, the increased transparency that these challenges bring will not only highlight any remaining hindrances to the operation of the internal market but accentuate their detrimental effects.


30. apprécie le deuxième rapport de la Commission sur la cohésion et considère qu'il constitue une base utile et nécessaire à l'ouverture d'un débat plus ample sur la politique de cohésion après 2006; regrette toutefois que soit insuffisamment pris en compte le défi lancé par le prochain élargissement de l'Union et, en particulier, l'impact que ce défi aura sur celle-ci, en tant que communauté globalement cohérente et compétitive; demande donc à la Commission d'analyser tant les retombées économiques et sociales de l'élargissement q ...[+++]

Welcomes the Commission's second report on economic and social cohesion, and considers it to be a useful and necessary basis for embarking on a broader debate on post-2006 cohesion policy; regrets, however, that insufficient attention is being paid to the challenge posed by the forthcoming enlargement of the Union, particularly the impact that this challenge will have on the Union as a globally competitive and cohesive community; calls on the Commission, therefore, to continue analysing both the economic and social consequences of enlargement and the social solidarity necessary to meet this challenge; and looks forward to receiving th ...[+++]


Pour terminer, en vous priant de m'excuser d'avoir été probablement trop long, mais ce sont des sujets importants et auxquels je tiens personnellement, je voudrais reprendre le paragraphe final des conclusions de notre rapport de mars dernier pour rappeler qu'à nos yeux l'avenir de ces régions sera déterminé en grande partie par la réussite de la stratégie que nous avons proposée dans ce rapport, mais cette réussite aura aussi une grande importance pour l'Union européenne dans son ensemble, car elle aura prouvé ainsi sa capacité d'affronter avec succès l'un des défis les plus ...[+++]

In conclusion – with apologies if I have spoken too long, which I probably have, but these are important issues which I feel very strongly about – I should like to reiterate the last paragraph of the conclusions of our March report in order to stress the fact that, in our opinion, the future of these regions will be determined to a great extent by the success of the strategy which we have proposed in this report, but this success will also be extremely significant for the European Union as a whole, as it will have proven its capacity to successfully take on one of the most complex challenges that exist in Europe.


Le défi qu'aura à relever l'actuel gouvernement sera donc de trouver des moyens d'avoir une politique étrangère crédible et de maintenir les relations avec les États-Unis à mesure que s'effriteront les capacités opérationnelles des forces armées au cours des cinq à dix prochaines années.

The challenge facing this government, therefore, will be to find ways to conduct a credible foreign policy and reconstruct relations between Canada and the United States as the operational capabilities of the Canadian Forces continue to decline through the next five to ten years.


w