Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai à échelle réduite
Expérience à échelle réduite
Option escalier
Option à escalier
Option à échelle
Option échelle
Papier graphique à échelle arithmétique
Papier à échelle arithmétique
Papier à échelle fonctionnelle
SREP
Simulation de perturbations à échelle réduite
Thermomètre de poche à échelle ajustable
Thermomètre de poche à échelle réglable
échelle de Celsius
échelle thermométrique Celsius
échelle thermométrique centigrade
échelle thermométrique centésimale
échelle à maximum
échelle à maximums

Vertaling van "défendue à l'échelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
papier graphique à échelle arithmétique [ papier à échelle arithmétique ]

arithmetic-scale chart paper [ arithmetic-scale paper ]


option échelle | option escalier | option à échelle | option à escalier

ladder option


thermomètre de poche à échelle réglable | thermomètre de poche à échelle ajustable

adjustable scale pocket thermometer


essai à échelle réduite | expérience à échelle réduite

small-scale test


option à échelle [ option échelle | option à escalier | option escalier ]

ladder option


simulation de perturbations à échelle réduite [ expérience à échelle réduite concernant les perturbations ]

pilot-scale perturbation experiment




échelle de Celsius | échelle thermométrique Celsius | échelle thermométrique centésimale | échelle thermométrique centigrade

Celsius scale | Celsius temperature scale | centigrade temperature scale


échelle à maximum | échelle à maximums

crest stage gauge | crest stage gage | crest gauge | crest stage indicator


programme de valorisation à grande échelle des énergies renouvelables dans les pays à faible revenu [ SREP ]

Scaling-up Renewable Energy Program for Low Income Countries [ SREP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l’UE, cette crise doit être l’occasion de poursuivre un développement économique et écologique durable et de construire une société dynamique fondée sur de faibles émissions de carbone, une utilisation rationnelle des ressources, la connaissance et l'inclusion sociale, et cette stratégie doit être défendue à l'échelle mondiale.

The EU should turn the crisis into an opportunity to address financial and ecological sustainability and develop a dynamic low-carbon and resource-efficient, knowledge-based, socially inclusive society, and promote this approach globally.


Étant donné que je suis père de deux enfants handicapés—et je dois dire que lorsque je me suis intéressé à cette cause et que j'ai défendu les droits des handicapés à l'échelle communautaire, j'étais célibataire et le fait d'avoir un enfant, puis un autre, qui a un défi un peu plus grand à relever que le premier, est peut-être le signe de quelque intervention divine—étant donné que je suis un citoyen ordinaire, un médecin de famille qui pratique à Lloydminster, et qui a pratiqué auparavant dans des petites villes de l'Alberta et de la Saskatchewan, je sai ...[+++]

As the father of two children with disabilities— and I must say that I got involved in this movement when I was single, as a community advocate, and perhaps there was some divine intervention somewhere that gave me one child and then another, one with a little bit more of a challenge than the third one— as an ordinary person, a family practitioner practising in Lloydminster, small-town Alberta and Saskatchewan, I am in touch with what's happening in small-town Canada.


J'aimerais que vous nous fassiez part de la position défendue par le Canada dans le cadre de cet accord qui est négocié à l'échelle internationale.

I would like you to share with us Canada's position with regard to that agreement, which is negotiated at the international level.


Pour l’UE, cette crise doit être l’occasion de poursuivre un développement économique et écologique durable et de construire une société dynamique fondée sur de faibles émissions de carbone, une utilisation rationnelle des ressources, la connaissance et l'inclusion sociale, et cette stratégie doit être défendue à l'échelle mondiale.

The EU should turn the crisis into an opportunity to address financial and ecological sustainability and develop a dynamic low-carbon and resource-efficient, knowledge-based, socially inclusive society, and promote this approach globally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j’ai défendu la commission des affaires juridiques. J’ai également écrit une lettre à M. Pöttering pour lui dire que puisque la commission avait le devoir et le droit d’organiser un débat à grande échelle, elle l’avait fait, et je pense que nous sommes parvenus à un équilibre correct.

I have stood up for the Committee on Legal Affairs, Mr President; I have also written a letter to Mr Pöttering, to say that, as the Committee had the duty and right to hold a large-scale debate, it has done so, and I believe that it has found the right balance.


Nous avons, dans ce pays, un chef qui a carrément défendu les intérêts et les valeurs canadiennes à l'échelle internationale.

Our country has a leader who went ahead and defended Canadian interests and values on the international scene.


Il ne s’agit pas d’un accident, mais du résultat évident d’une politique qui a mis les zones rurales en bas de l’échelle, qui n’a pas fourni les ressources et qui vise à planter des espèces telles que l’eucalyptus et le pin - une politique que certains députés de cette Assemblée critiquent à présent, mais qu’ils ont défendu auparavant -, laissant en héritage une ignorance qui conduit alors aux incendies.

This is no accident, but the obvious result of a policy that puts the rural areas last, which does not provide the resources and which is aimed at planting species such as eucalyptus and pine – something which some Members of this House are now criticising but previously advocated – leaving behind a legacy of ignorance which then leads to fires.


Depuis son élection, elle a défendu inlassablement ses électeurs, sa collectivité et, à l'échelle internationale, le Canada tout entier; elle a soulevé de nombreuses questions concernant l'économie, l'immigration, l'aliénation de l'Ouest, les droits de la personne et la justice pour tous, pour ne nommer que celles-là.

Since her election, economic issues, immigration, western alienation, human rights, and justice for all are but a few of the issues she has raised as a tireless advocate for her constituents, for her community and, on the international level, for Canada.


Et vous avez, Monsieur Piétrasanta, défendu l'idée par exemple d'écosites bien définis dans un domaine précis. C'est, je crois, un bel exemple d'élément d'application du développement durable à l'échelle locale et je pense que nous pourrions imaginer de créer un réseau d'écosites en Europe.

Furthermore, Mr Piétrasanta, you have put forward the idea of having some specific ecosites, for example, in a specific area, which, I believe, is a good example of how sustainable development can be achieved on a local level and I think that creating a network of ecosites is something that is feasible in Europe.


Par conséquent, les commentaires que je vais formuler aujourd'hui rejoignent les positions défendues par le Canada à l'échelle internationale, dont témoignent les conclusions du comité exécutif de l'UNHCR, que le Canada appuie et cherche à promouvoir partout dans le monde.

My statements today, therefore, echo positions taken internationally by Canada, as reflected in the UNHCR executive committee conclusions supported by Canada and promoted by Canada internationally.


w