Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déduire l'impôt préalable
Déduire l'impôt préalable
Faire valoir la déduction de l'impôt préalable
Frais à déduire
Franchise à déduire
Il faudra bien en arriver là
Montant à déduire
Négliger de déduire
Omettre de déduire
être autorisé à déduire l'impôt préalable

Traduction de «déduire qu'il faudra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négliger de déduire [ omettre de déduire ]

fail to deduct






écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

document in writing adduced by the party seeking to rely on it




être autorisé à déduire l'impôt préalable (1) | faire valoir la déduction de l'impôt préalable (2)

be entitled to deduct input tax | have the right to deduct input tax




faire valoir la déduction de l'impôt préalable (1) | déduire l'impôt préalable (2)

claim the input tax deduction (1) | reclaim the input tax (2)


Affidavit: Manque de déduire et de verser des redevances pétrolières au titre de la Loi de l'impôt sur les revenus pétroliers

Affidavit re: Failure to Deduct and Remit Resource Royalties Under the Petroleum and Gas Revenue Tax Act


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si je suppose que ces deux produits sont arrivés sur le marché le 1 janvier 2007, faut-il en déduire qu'il faudra attendre que nous ayons déposé notre rapport avant que vous vous penchiez sur cette question?

If I assume that these both came on the market on January 1, 2007, does it mean that we wait until this report is filed so that you can deal with that issue?


Le sénateur Nancy Ruth : On peut donc raisonnablement en déduire que, dans le cas d'un vétéran valide, comme le gouvernement n'embauche pas, étant donné tous les processus en cours, il faudra un certain temps avant qu'il soit inscrit sur la liste de priorité.

Senator Nancy Ruth: It would therefore be reasonable to think that if you were an able-bodied veteran, because the government is not hiring, given this melange, it will be some time before they get on what would be the priority list.


D'après mon interprétation du budget — mais il faudra bien sûr attendre de voir le texte de loi —, il semble que les institutions financières, pas plus que les autres acquéreurs, ne pourront déduire les frais d'intérêts de leurs revenus.

The way I have read the budget — and of course we have to wait for the legislation itself — it would appear that the financial institutions like other acquirers will not be permitted to deduct the interest cost from their earnings.


Même si le télémarketing est rentable aux yeux du vendeur, il entraîne d'autres coûts, matériels et autres, qu'il faudra déduire du calcul des profits.

Telemarketing may be cost efficient from the seller's point of view, but it creates other costs, both tangible and intangible, which are left out of the profit equation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les montants résiduels à déduire en vertu de l’article 472 du règlement (UE) no 575/2013 sont également indiqués à la ligne 41a (et au-dessous) en ce qui concerne le montant à déduire des fonds propres additionnels de catégorie 1 et à la ligne 56a en ce qui concerne le montant à déduire des fonds propres de catégorie 2.

The residual amounts to be deducted pursuant to Article 472 of Regulation (EU) No 575/2013 shall also be disclosed under row 41a (and below) for the amount to be deducted from Additional Tier 1 capital and under row 56a for the amount to be deducted from Tier 2 capital.


En ce qui concerne les déductions des fonds propres de base de catégorie 1 visées à l’article 469 du règlement (UE) no 575/2013, les établissements indiquent les montants à déduire dans la colonne (A) et les montants résiduels dans la colonne (C) sous les lignes relatives aux éléments à déduire.

With regard to deductions from Common Equity Tier 1 capital referred to in Article 469 of Regulation (EU) No 575/2013, institutions shall disclose the amounts to be deducted in column (A) and the residual amounts in column (C) under the rows related to the deductions items.


L'on peut déjà déduire des informations reprises dans l'analyse d'impact concernant les délibérations de 2013 au sein de l'OACI que, vu le rapport de force et les différents points de vue, il faudra manœuvrer avec une grande prudence pour enfin parvenir en 2016 au résultat mondial escompté.

It is clear just from reading the information contained in the impact assessment concerning the ICAO discussions in 2013 that, in view of the standpoints and relationships of the members of that organisation, very careful manoeuvring will be needed if the planned global outcome is to be achieved in 2016.


Dois-je déduire que, jusqu'à ce que vous appreniez le français, si on a à converser ensemble, on ne pourra pas le faire en français et il faudra avoir recours à un interprète? Est-ce ce que je dois conclure de notre entretien d'aujourd'hui?

Should I conclude that, until you learn French, if we need to speak to each other, we won't be able to do it in French and we'll need an interpreter?


Au lieu de déduire 1,42 m3, on peut aussi déduire le volume du véhicule d'essai, le coffre à bagages et les fenêtres du véhicule étant ouverts.

Alternatively the volume of the test vehicle with the luggage compartment and windows open may be used instead of the 1,42 m3.


Au lieu de déduire 1,42 m3, on peut aussi déduire le volume du véhicule à essayer, le coffre à bagages et les fenêtres du véhicule étant ouverts.

Alternatively the volume of the test vehicle with the luggage compartment and windows open may be used instead of the 1,42 m3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déduire qu'il faudra ->

Date index: 2024-11-29
w