Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration solennelle d'engagement national

Traduction de «déclaration solennelle d'engagement national » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration solennelle d'engagement national

Declaration of National Pledges and Commitments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Texte de la déclaration solennelle: " Je m’engage solennellement: - à respecter les traités et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne dans l’exécution de toutes mes fonctions; - à exercer mes responsabilités en pleine indépendance, dans l’intérêt général de l’Union; - dans l’exécution de mes tâches, à ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucun gouvernement, institution, organe ou organisme; - à m’abstenir de tout acte incompatible avec le caractère de mes fonctions ou l’exécution de mes tâches.

[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication de la Commission Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes Une charte des femmes Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010 en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à P ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0078 - EN - Communication from the Commission A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men A Women's Charter Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women's Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


3. Si son droit national le prévoit et sous réserve des conditions qui y sont fixées, l'autorité émettrice peut demander que des déclarations soient faites sous serment ou sous forme d'une déclaration solennelle en lieu et place d'un serment.

3. Where this is provided for by its own law and subject to the conditions laid down therein, the issuing authority may require that declarations be made on oath or by a statutory declaration in lieu of an oath.


Pour les informations classifiées «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL», ils signent une déclaration solennelle par laquelle ils s'engagent à ne divulguer le contenu de ces informations à aucun tiers.

For information classified as ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’, they shall sign of a solemn declaration that they will not disclose the contents of that information to any third person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les informations classifiées «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL», ils signent une déclaration solennelle par laquelle ils s'engagent à ne pas communiquer le contenu de ces informations à des tiers.

For information classified as ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’, they shall sign a solemn declaration that they will not disclose the contents of that information to third persons.


– (ES) Monsieur le Président, il y a quelques mois, le président iranien, Mahmud Ahmadinejad, a déclaré solennellement aux Nations unies qu’il n’y avait pas de problème d’homosexualité en Iran parce que, tout simplement, il n’y avait pas d’homosexuels dans son pays.

– (ES) Mr President, a few months ago the Iranian President, Mahmud Ahmadinejad, solemnly declared to the United Nations that there was no problem of homosexuality in Iran because, quite simply, there were no homosexuals there.


L'accès à l'eau devrait être garanti et devenir un véritable bien commun appartenant à l'humanité. Cela devrait être pris en compte dans une déclaration solennelle des Nations unies permettant par la suite la mise en place de politiques publiques garantissant un tel droit.

Access to water should be guaranteed and it should become a genuine common asset belonging to humanity, including through a solemn declaration by the UN that would subsequently make it possible to put in place public policies to guarantee such a right.


3. demande que soit mis en place, immédiatement et sans conditions, un moratoire international sur les exécutions capitales à travers l'adoption, par l'Assemblée générale des Nations unies, d'une déclaration solennelle en ce sens, dont l'application concrète devrait pouvoir être contrôlée par le Secrétaire général des Nations unies;

3. Calls for an international moratorium on executions to be established immediately and unconditionally through a relevant solemn declaration of the United Nations General Assembly, whose actual implementation the UN Secretary-General should be able to monitor;


Par conséquent, le tandem création d'entreprises-application et mise au point de nouvelles technologies accuse également un retard considérable et évidemment, malgré les engagements et les déclarations solennelles qui se sont succédé à Barcelone à propos de la procédure de libéralisation des secteurs de l'énergie et des télécommunications qui sont encore protégés, nous observons à nouveau que ces engagements et déclarations n'ont pas été appliqués.

Therefore, the twin objective of creating companies and applying and developing new technologies has also been significantly delayed and clearly, despite the successive commitments and solemn declarations, which were repeated in Barcelona, on the process of liberalisation of sectors which are still protected, in energy and telecommunications we see once again that they have not been fulfilled.


Les propositions de ce rapport, avec la résolution que nous avons approuvée lors de la dernière session de juillet, constituent selon moi la meilleure contribution que ce Parlement pouvait apporter à la session extraordinaire de l’Assemblée générale des Nations unies consacrée aux enfants, car il est indéniable que la question de l’éducation continue malheureusement à être la grande question qui demeure en suspens de la coopération au développement et cela, malgré les déclarations solennelles et les engagements pris lors ...[+++]

I believe that the proposals in this report, together with the resolution which we approved at the last part-session in July, represent the best contribution this Parliament could have made to the United Nations General Assembly Special Session on Children, because there is no question, unfortunately, that education is still the great unresolved issue within development cooperation, despite the formal declarations and the commitments given at the various international conferences which have addressed this issue.




D'autres ont cherché : déclaration solennelle d'engagement national     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration solennelle d'engagement national ->

Date index: 2022-05-19
w