Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre la responsabilité sur le dos d'un autre
Passer la décision à quelqu'un
Rejeter les responsabilités sur quelqu'un
Renvoyer la balle
Se renvoyer la balle

Traduction de «décisions d'ici quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se renvoyer la balle [ renvoyer la balle | mettre la responsabilité sur le dos d'un autre | passer la décision à quelqu'un | rejeter les responsabilités sur quelqu'un ]

pass the buck


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


la décision ne fait pas droit aux prétentions de quelqu'un

somebody is adversely affected by the decision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne comptons certainement pas prendre de décisions d'ici quelques mois ou d'ici un an sur l'affectation de la somme globale de 1,7 milliard de dollars.

Certainly, we will not be looking at making decisions on the whole 1.7 in the course of a couple of months or a year.


M. Claude Drouin: Monsieur Bevan, cela veut-il dire que ce n'est pas cette année qu'une décision sera prise, ou plutôt qu'on prendra une décision d'ici quelques jours ou quelques semaines?

Mr. Claude Drouin: Mr. Bevan, are you saying that a decision won't be made this year, or that a decision will in fact be taken within the next few days or weeks?


Il est cependant nécessaire de préciser, afin qu’un débat puisse s’engager sur cette question en Russie, si elle peut espérer un jour - d’ici quelques décennies ou plus tard - devenir membre de l’UE au cas où elle prendrait une décision dans ce sens et qu’elle respecterait l’ensemble des critères d’adhésion à l’UE.

However, in order to enable a debate on this issue to begin in Russia, it needed to be made clear whether Russia could expect some time - in several decades' time or later - to become a member of the EU, if it decided to apply and fulfilled all of the criteria for EU membership.


Il est cependant nécessaire de préciser, afin qu'un débat puisse s'engager sur cette question en Russie, si elle peut espérer un jour - d'ici quelques décennies ou plus tard - devenir membre de l'UE au cas où elle prendrait une décision dans ce sens et qu'elle respecterait l'ensemble des critères d'adhésion à l'UE.

However, in order to enable a debate on this issue to begin in Russia, it needed to be made clear whether Russia could expect some time - in several decades' time or later - to become a member of the EU, if it decided to apply and fulfilled all of the criteria for EU membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a par ailleurs été déclaré il y a quelques instants que le Conseil prendrait malgré tout une décision par rapport à l’adoption de cette stratégie d’ici quelques jours.

Moreover, it was stated a moment ago that the Council would, in the next few days, be deciding to adopt this strategy after all.


Au niveau juridique, des décisions des tribunaux ont eu un effet immédiat sur l’usage médical tandis qu’une décision de la Cour suprême sur l’usage récréatif tombera d’ici quelques mois.

In legal terms, court decisions have had a direct effect on medical use and a decision will be rendered in the next few months by the Supreme Court on recreational use.


Selon GM, sa décision a été difficile, mais la plupart des 1 100 employés payés à l'heure et les 300 employés à salaire horaire qui sont actuellement en disponibilité à l'usine de Sainte-Thérèse sont maintenant admissibles à la retraite anticipée ou le deviendront d'ici quelques années.

GM stated that while the decision was painful, most of the 1,100 hourly employees, and 300 hourly employees currently on layoff at Sainte-Thérèse, are now eligible for early retirement or will become eligible within the next few years.


La Convention a certes - cela a été évoqué plusieurs fois ici - quelques défauts, mais nous pouvons veiller et nous veillerons à ce que ces défauts ne prennent pas une importance décisive et soient oubliés à l'issue des travaux.

The Convention's flaws have been alluded to here several times, but we can and will take care that these blemishes are insignificant and will be forgotten by the time the work is done.


Mais maintenant que M. Corbett vient en quelque sorte - je ne dirai pas de contester le droit de décision de l'Assemblée - mais d'affirmer qu'il n'est pas normal que nous prenions une décision ici, je tiens à dire, au nom de mon groupe, que vu l'évolution de la situation, nous sommes d'avis que ce débat doit avoir lieu.

Now that Mr Corbett has, however, albeit not denied Parliament the right to decide, he implied instead, as it were, that it would be inappropriate to take such a decision here, I would just like to say, on behalf of my group that in the light of recent developments, we all agree unanimously that we should have this debate.


Le Président: Mes chers collègues, comme je l'ai dit hier, je vais relire le hansard et je vais prendre une décision d'ici quelques jours.

The Speaker: Dear colleagues, as I said yesterday, I will review Hansard and make a ruling within a few days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions d'ici quelques ->

Date index: 2022-02-20
w