2. Dans le domaine des transports aérien et maritime, la présente décision s’applique uniquement aux aides d'État sous forme de compensations de service public accordées à des entreprises pour des services d'intérêt économique général au sens de l'article 86, paragraphe 2, du traité, qui respectent, le cas échéant, le règlement (CEE) no 2408/92 et le règlement (CEE) no 3577/92.
2. In the field of air and maritime transport, this Decision shall only apply to State aid in the form of public service compensation granted to undertakings in connection with services of general economic interest as referred to in Article 86(2) of the Treaty which complies with Regulation (EEC) No 2408/92 and Regulation (EEC) No 3577/92, when applicable.