Mais, en fait, s'il était au courant de ce qui se passe dans la restructuration des fonctions de commandement et de contrôle et d'autres aspects de l'activité de la force aérienne des Forces canadiennes, il saurait que j'ai dit hier, en réponse à une question posée à l'extérieur de la Chambre des communes par des gens qui connaissent bien le sujet, qu'aucune décision n'avait été prise quant à l'emplacement de ces centres et qu'aucune décision n'était imminente.
But in fact, if he was aware of what is going on in the restructuring of the command control and other aspects of the air force activity in the Canadian forces he would know, because I said yesterday in response to a question outside the House of Commons, by people who are familiar with this subject, that absolutely no decision has been made with respect to the location of these centres and no decision is imminent.