La mise en place d’un mécanisme d’évaluation afin de surveiller l’application de l’acquis de Schengen étant une préoccupation fondamentale des États membres et, plus particulièrement de leurs citoyens, je crois qu’il est essentiel que le Parlement européen, en tant que représentant des citoyens, soit impliqué dans ces décisions.
As the introduction of an evaluation mechanism to monitor the application of the Schengen acquis is a core concern of the Member States and, more to the point, of their citizens, I believe it is very important for the European Parliament, as the representative of the citizens, to be involved in these decisions.