une indication expresse, le cas échéant, qu’un jugement, au sens d
e l’article 2 de la décision-cadre 2008/947/JAI, ou une décision relative à des mesures de contrôle, au sens de l’article 4 d
e la décision-cadre 2009/829/JAI, a déjà été transmis à l’État de surveillance, lorsqu’il ne s’a
git pas de l’État d’exécution de la décision de protection européenne, ainsi que les coordonnées de l’autorité compétente chargée, dans ledit État,
...[+++]de veiller à l’exécution d’un tel jugement ou d’une telle décision.an express indication, where applicable, that a judgment within the meaning of Art
icle 2 of Framework Decision 2008/947/JHA, or a decision on supervision measures within the meaning of Article 4 of
Framework Decision 2009/829/JHA, has already been transferred to the State of supervision, when this is differen
t from the State of execution of the European protection order, and the identification of the competent
...[+++]authority of that State for the enforcement of such a judgment or decision.