Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquer la décision d'une instance
Attaquer une décision
Attaquer une décision négative
Droit absolu d'attaquer une décision
Décision attaquable

Vertaling van "décision d'attaquer l'irak " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




attaquer la décision d'une instance

to contest the decision of a department


droit absolu d'attaquer une décision

absolute right to appeal


attaquer une décision négative

challenge a negative decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Heinbecker : Non, parce qu'elles ont été vigoureusement discréditées par l'administration américaine, qui ne voulait pas que les inspecteurs fassent obstacle à la décision déjà prise d'attaquer l'Irak.

Mr. Heinbecker: No, because they were being actively discredited by the U.S. administration which did not want the weapons inspectors to get in the way of a decision they had already made to go and attack Iraq.


M. Heinbecker: Non, parce qu’elles ont été vigoureusement discréditées par l’administration américaine, qui ne voulait pas que les inspecteurs fassent obstacle à la décision déjà prise d’attaquer l’Irak.

Mr. Heinbecker: No, because they were being actively discredited by the U.S. administration which did not want the weapons inspectors to get in the way of a decision they had already made to go and attack Iraq.


C’est d’autant plus important que la situation internationale se caractérise par le militarisme et l’interventionnisme militaire croissants. Les États-Unis d’Amérique en ont pris la tête - il suffit de considérer les attaques en Yougoslavie, en Afghanistan et en Irak, la décision de l’administration américaine de développer de nouvelles générations d’armes nucléaires "déployables" lors d’opérations militaires, et l’augmentation des budgets de la "défense" aux USA - et sont suivis par certains pays de l’Union europ ...[+++]

This is especially relevant, given the international situation, which is marked by growing militarism and military interventionism led by the United States – you only have to look at the attacks on Yugoslavia, Afghanistan and Iraq, the decision by the US administration to develop new generations of nuclear arms which are ‘deployable’ in military operations and the increase in the US ‘defence’ budget – accompanied by a number of EU countries which are further developing cooperation projects in ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, quelques semaines à peine ont passé depuis la décision unilatérale des États-Unis d’attaquer l’Irak.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, it is only a few weeks since the USA unilaterally decided to attack Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a de graves problèmes économiques et je pense que ce qui importe dans ce qui s'est produit relativement en Irak, c'est le fait que malgré ses difficultés économiques, le Parlement turc a refusé de permettre aux Américains d'utiliser le sol turc pour lancer une attaque contre l'Irak et a refusé de permettre à l'armée américaine et à l'aviation américaine d'occuper des bases turques pour pouvoir lancer une attaque contre l'Irak à partir de là. Je tiens à signaler que ce n'était pas une décision ...[+++]

It is in terrible trouble economically, and I think what is so significant in what has happened with Iraq is the fact that, despite its difficulties, the Turkish parliament refused to allow the Americans to use Turkish soil for an attack on Iraq and refused to allow the American army and air force to occupy Turkish bases for an attack on Iraq.


Ma décision se fonde également sur les discussions que j'ai eues avec des ambassadeurs de tous les pays voisins de l'Irak ou de gens qui connaissent leur position (2340) Comme les députés le savent sans doute, certains pays, dont l'Iran et le Koweït, ont déjà été attaqués par l'Irak.

Other reasons for my personal decision are the discussions I had with ambassadors or people knowing their positions in all the countries around Iraq (2340) Some countries, as members know, such as Iran and Kuwait, have been attacked by Iraq.


Étant donné le rôle unique des Nations unies en tant que source de légitimité, il est extrêmement important que les Nations unies autorisent la décision d'une attaque si une guerre est engagée en Irak.

Because of the UN’s unique role as a source of legitimacy, it is of the greatest importance that if a war is waged in Iraq, the UN should authorise the decision to attack.


Étant donné le rôle unique des Nations unies en tant que source de légitimité, il est extrêmement important que les Nations unies autorisent la décision d'une attaque si une guerre est engagée en Irak.

Because of the UN’s unique role as a source of legitimacy, it is of the greatest importance that if a war is waged in Iraq, the UN should authorise the decision to attack.


Cependant, je crois fermement que la décision de lancer une attaque contre l'Irak devrait être prise par le Conseil de sécurité des Nations Unies et non par la Maison-Blanche.

However I firmly believe that the decision to launch attacks on Iraq should be taken by the United Nations Security Council and not by the White House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision d'attaquer l'irak ->

Date index: 2022-01-05
w