Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décidé qu'il valait mieux répartir » (Français → Anglais) :

Tout ce que je dis, c'est que le gouvernement fédéral a décidé qu'il valait mieux répartir les pouvoirs de cette façon, de façon qu'AINC assume la responsabilité des Autochtones vivant dans des réserves, ce qui lui permet de recourir à une approche cohérente pour les réserves. Quant aux Autochtones hors réserve, ils relèvent des services des provinces ou d'autres ministères dotés de programmes destinés à tous les Autochtones.

I am saying that this is how the federal government thought, that it was better to divide it that way, so that INAC would have responsibility on reserve, allowing us to have a coherent approach on reserve, and that Aboriginal people off reserve would either get services from the provinces or from other departments who do have a pan-Aboriginal program.


Nous avons estimé qu'il valait mieux répartir les crédits dans le budget plutôt que de revenir plus tard discuter du budget.

We felt it best to allocate the moneys in the budget rather than come back and have another budget discussion.


Au Canada, du fait de la politique publique, nous avons décidé qu'il valait mieux avoir un système de soins de santé gratuit.

We in Canada, through public policy, decided that we would rather have a free health care system.


Le Bloc a décidé qu'il valait mieux les remplacer par des lobbyistes pro-armes à feu.

The Bloc has decided that it would be better to substitute pro-gun lobbyists for these groups.


Elle n'a pas non plus encore décidé s'il valait mieux entreprendre éventuellement une action au niveau de l'UE ou au niveau des États membres.

Nor does it yet have a view about whether any possible action is best taken at the EU level or at the level of the Member States.


Ce sont en effet les pays partenaires qui sont les mieux placés pour décider de la meilleure manière de répartir les ressources de manière efficace, équitable et transparente entre les différentes initiatives.

It is indeed the partner countries that are in the best position to decide the most effective way of distributing resources effectively, fairly and transparently among the various initiatives.


L'Assemblée se rappellera qu'à la suite d'intenses négociations, nous avons décidé, l'année passée, lors de l'Assemblée générale de l'ONU, qu'il valait mieux ne pas avoir de résolution du tout plutôt qu'un texte inévitablement imparfait, et que l'Union européenne ne devait dès lors pas poursuivre son initiative au sein de l'Assemblée générale des Nations unies.

The House will recall that following intensive negotiation, we decided at last year's UN General Assembly in November that no resolution was better than a fatally flawed text and that therefore the European Union should not pursue its initiative in the United Nations General Assembly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé qu'il valait mieux répartir ->

Date index: 2023-11-11
w