Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission peut décider...si elle constate...

Vertaling van "décidé qu'elle devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a alors décidé qu'elle devait apporter son aide autant que possible en ce moment historique et a établi un groupe de travail chargé d'examiner comment l'Irlande du Nord pouvait tirer davantage parti des politiques européennes afin d'accroître sa prospérité, et ainsi consolider le processus de paix.

The Commission then decided that it should help as much as possible at this historic moment and set up a Task Force in order to examine how Northern Ireland could benefit more from EU policies, in an effort to generate greater prosperity, and in that way help consolidate the peace process.


Cette avocate a décidé qu'elle devait la remettre aux autorités. Pour ce faire, elle a consulté un criminaliste, qui lui a imposé des honoraires.

In order to do that, she consulted with a criminal lawyer, and he billed her.


Elle ne peut pas être fixée librement parce que nous avons décidé, la Commission et le Conseil, qu’elle devait être obligatoire.

It cannot be voluntary because we, the Commission and the Council decided that it was obligatory.


- (NL) Aujourd’hui, le Parlement européen a décidé dans la directive sur les déchets que la quantité de déchets devait se stabiliser entre 2008 et 2012 et qu’elle devait être considérablement moins élevée d’ici 2020.

– (NL) Today, the European Parliament decided in the Waste Substances Directive that the quantity of waste must be stabilised between 2008 and 2012 and that the amount of waste Europe produces must be reduced considerably by 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La compagnie a décidé qu'elle devait restructurer ses activités en Amérique du Nord.

It decided it had to restructure its North American operations.


Je sais que les députés sont peut-être plutôt opposés à cet amendement parce qu’ils croient que la Commission jouirait d’un trop grand pouvoir si elle devait décider seule. Mais j’estime en fait qu’il incombe essentiellement à la Commission de nommer son personnel.

I am well aware that my fellow MEPs may perhaps be rather opposed to this amendment, believing that the Commission would be given too much power if it had to decide by itself, but I do in actual fact believe that it is primarily the Commission’s task to appoint its own people.


Lorsque l'OTAN, qui avait menacé d'entreprendre des bombardements, n'a pas réussi à obtenir un accord selon les conditions qu'elle avait fixées, elle a alors décidé qu'elle devait mettre sa menace à exécution.

When NATO, having threatened to bomb, was still unable to secure the agreement under NATO's terms, it then decided that it had to follow through with its threat.


La question n'était donc pas de savoir si la Chine devait rejoindre l'OMC, mais bien quand elle devait le faire.

The issue was not, therefore, whether China should join the WTO, but rather when.


E. considérant que la République populaire de Chine a publié le 21 février 2000 un Livre blanc dans lequel elle menace de recourir à la force, non seulement si Taiwan devait proclamer son indépendance, mais également si elle devait différer indéfiniment les pourparlers en vue d'une réunification éventuelle avec la Chine,

E. whereas on 21 February 2000 the People’s Republic of China (PRC) published a White Paper in which it threatens to use military force, not only if Taiwan should proclaim independence, but also if Taiwan keeps delaying indefinitely talks on an eventual reunification with China,


2. Organisation et personnel La Commission a décidé qu'elle devait avoir une vue générale aussi claire que possible de toutes les implications budgétaires des politiques programmées et mises en oeuvre.

2. Organisation and personnel The Commission has decided that it should have the clearest possible overall view of all budgetary implications of policies planned and pursued.




Anderen hebben gezocht naar : décidé qu'elle devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé qu'elle devait ->

Date index: 2021-05-18
w