Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre d'office
Admettre en preuve
Admettre provisoirement
Admettre sans preuve
Admettre temporairement
Admettre un candidat
Admettre un étranger
Admettre une étrangère
Admettre à titre provisoire
Admettre à titre temporaire
Avis demandant d'admettre
Avis demandant l'admission
Avis requérant l'admission
Classer dans les admis
Connaître d'office
Décider d'admettre provisoirement
Décider en fonction des résultats
Déclarer admissible
Judiciairement reconnaître
Ordonner l'admission provisoire
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Privilégier un candidat
Recevoir
Recevoir en preuve
Reconnaître d'office
Retenir une candidature
Symposium Décider en fonction des résultats

Traduction de «décider d'admettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission


admettre à titre provisoire [ admettre à titre temporaire | admettre temporairement ]

admit on a temporary basis


admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

declare that the application complies with the formal requirements and is admissible | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


admettre un étranger | admettre une étrangère

admit a foreign national


Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]


avis demandant d'admettre (les faits) | avis demandant l'admission (de documents) | avis requérant l'admission (des faits)

notice to admit


admettre en preuve | recevoir | recevoir en preuve

receive


admettre provisoirement

admit temporarily | grant temporary admission


retenir une candidature | admettre un candidat | déclarer admissible | classer dans les admis | privilégier un candidat

short list
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Le conseil des autorités de surveillance peut décider d’admettre des observateurs.

7. The Board of Supervisors may decide to admit observers.


5. Lorsque la chambre de recours décide d'admettre l'intervention, l'intervenant reçoit une copie de tous les actes de procédure signifiés aux parties, qui est fournie à cet effet à la chambre de recours par les parties.

5. Where the Board of Appeal decides to allow the intervention, the intervener shall receive a copy of every procedural document served on the parties provided for that purpose to the Board of Appeal by the parties.


La Commission européenne a décidé, en application des règles du traité CE relatives aux aides d’État, de ne pas admettre la prolongation du délai de livraison d’un navire de croisière construit au chantier naval Fincantieri en Italie.

The European Commission has decided under the EC Treaty state aid rules not to allow an extension of the delivery date for a cruise ship built at the Fincantieri shipyard in Italy.


Le livre vert, qui a été transmis à toutes les institutions européennes concernées, notamment au Comité économique et social, servira de base à un débat approfondi, ouvert et transparent sur la forme que devraient prendre des règles communautaires pour l'admission des migrants économiques sans pour autant empiéter sur la responsabilité des Etats membres de décider du nombre d’immigrés à admettre. À ce débat participeront les institutions susmentionnées, ainsi que la société civile, et notamment les partenaires sociaux.

The Green Paper, transmitted to all EU institutions concerned, notably the Economic and Social Committee, will serve as a basis for transparent discussions involving these institutions, as well as civil society, including in particular the social partners, on the most appropriate form of Community rules for admitting economic migrants, while not impinging on the responsibility of Member States to decide on the numbers of immigrants to be admitted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne limiterait pas le droit du second État membre de décider qui admettre sur son territoire, mais cela faciliterait le recrutement, en permettant de remédier plus rapidement et plus efficacement aux pénuries de main-d’œuvre et de qualifications là où elles apparaissent.

This would not limit the right of the second Member State to decide who to admit to its territory, but would facilitate recruitment, helping to fill more rapidly and effectively the labour and skills gaps where they arise.


Cette tendance de la société a encouragé le débat sur la migration vers l’UE, sans pour autant empiéter sur la responsabilité des États membres de décider du nombre d’immigrants à admettre.

This trend in society has encouraged the debate on migration to the EU, while not impinging on the responsibility of Member States to decide on the numbers of immigrants to be admitted.


Le Conseil a officiellement décidé d'admettre la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie dans l'Union européenne.

The Council formally decided on the admission of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union.


Il est rappelé que le Conseil fédéral suisse a décidé, en date du 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire, dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir à partir de cette même date les contingents pour véhicules dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes mais ne dépasse pas les 40 tonnes et pour véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.

It should be recalled that the Swiss Federal Council decided, on 1 November 2000, to allow heavy goods vehicles of up to 34 tonnes to travel on its territory from 1 January 2001 and to open up the quotas, from the same date, for vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes and for empty and light goods vehicles.


En outre, le groupe à haut-niveau a décidé d'admettre en son sein comme observateurs permanents la Suisse et la Norvège.

The high-level group also decided to admit Switzerland and Norway as permanent observers.


Elle n'a pas d'impact quantitatif, dans la mesure où elle ne touche pas à la responsabilité qui incombe aux États membres de décider d'admettre ou non des migrants économiques en fonction des besoins de leur marché du travail et de leurs capacités globales de les intégrer.

It has no impact on numbers since it does not affect Member States' responsibility to decide whether or not to admit economic migrants taking into account the needs of their labour markets and their overall capacity to integrate them.


w