2.5. Certaines caractéristiques des fondamentalismes comme le fait d'être nié par les intéressés eux-mêmes, nul n'a
dmettant aisément l'étiquette de fondamentaliste; phénomène essentiellement collectif et qui n'est pas étranger à notre culture européenne; de caractère totalitaire, intégristes et fondamentalistes considèrent qu'ils détiennent la vérité
et la monopolisent, décident d'imposer, au nom de l'intérêt général, leur mode de pensée et d'action à toute personne et à toute la société; leurs principes simples, dogmatiques et san
...[+++]s appel peuvent néanmoins apparaître rassurants à certaines personnes; comme mouvements extrémistes qui sont source d'abus, de violences et de terrorisme perpétré le plus souvent à l'encontre de leurs adversaires, ils utilisent la pédagogie de la peur.2.5. Certain characteristics of fundamentalisms, such as their self-denial, given that nobody generally accepts that they are fundamentalists; the fact that this is an essentially collective phenomenon which is not foreign to our European culture; that it is totalitarian in nature and that traditionalists and fundamentalists consider themselves to be in possession of the truth
, monopolise it and decide to impose, in the name of the general good, their rules of thought and action upon all individuals and the whole of society; the fact that their simple, dogmatic and unquestionable principles may nevertheless be of comfort to certain pe
...[+++]ople; the fact that they constitute extremisms which generate abuse, violence and terrorism which tends to be directed at those taking opposing positions, using the pedagogics of fear.