Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est pris qui voulait prendre
Le garçon qui ne voulait plus parler
Pris à son propre piège

Traduction de «décidait qu'il voulait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
est pris qui voulait prendre [ pris à son propre piège ]

hoist with one's own petard


Le garçon qui ne voulait plus parler

The Boy Who Stopped Talking


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le comité décidait qu'il voulait, malgré tout, reformuler le projet de loi, je lui dirais alors de tenir compte de ce qu'a dit M. Wappel.

If there were a decision in committee that, yes, despite everything, we want to redraft the bill, I would look at what Mr. Wappel said.


Nous n'avons pas encore reçu de demande pour le moment, mais nous ne serions pas surpris de constater que si le gouvernement du Royaume-Uni décidait qu'il voulait savoir ce qui se passe dans ce pays.

We don't have any requests at the moment, but we certainly would not be surprised to find that if the Government of the United Kingdom determined that it wished to know who is going into that country.


rappelle que l'accord conclu entre les chefs d'État ou de gouvernement en février 2016 prévoyait qu'il n'entrerait en vigueur que si le Royaume-Uni décidait de rester dans l'Union; par conséquent, il est nul et non avenu.

Recalls that the settlement agreed by the heads of state or government in February 2016 stipulated that it would only enter into force if the UK decided to stay in the EU; it is therefore null and void.


L’Agence est également prête à soutenir une coopération structurée permanente, si le Conseil en décidait ainsi.

The Agency is also ready to support permanent structured cooperation, should the Council so decide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Agence est également prête à soutenir une coopération structurée permanente, si le Conseil en décidait ainsi.

The Agency is also ready to support permanent structured cooperation, should the Council so decide.


Cet amendement aurait eu pour effet que, par exemple, si un village de 450 habitants dans le Nord de l'Ontario décidait qu'il voulait tenir un référendum pour changer de nom ou si un autre village ailleurs au Canada voulait tenir un référendum sur la construction d'une patinoire, les élections fédérales devraient être annulées.

It was an amendment that would have had the effect of saying that if a small town of 450 people in northern Ontario decided it wanted to have a referendum on a name change or if another town somewhere in Canada wanted to have a referendum on whether to build an arena, a federal election would have to cancelled.


Si le Sénat décidait qu'il voulait que le comité élargisse son mandat et voyage d'un bout à l'autre du pays, ce serait complètement différent, et le Sénat devrait alors prendre une décision à cet égard.

Should the Senate decide that it wants the committee to broaden its range and travel across the land, that would be a completely different situation, and the Senate would consider it at that time.


Si le gouvernement devait décider de changer une orientation dans un domaine stratégique et si les circonstances devaient changer radicalement—par exemple, si le gouvernement décidait qu'il voulait innover dans une voie autre que celle prévue—, il devrait y avoir un mécanisme permettant de rediriger les fonds conformément à la politique gouvernementale.

Should the government decide that its direction in a policy area is different and wants to change it, if circumstances change significantly for example, if the government decides that it wants to do innovation in a different way from it previously thought it would do it there should be a way to influence these large amounts of money in these foundations to be in line with the government policy.


Afin d'intensifier la coopération dans la lutte contre la criminalité, le Conseil européen de Tampere décidait (au point 46 de ses conclusions) la création d'une unité, nommée Eurojust, ayant comme objectif la coordination des activités menées par les autorités nationales chargées de la lutte contre la criminalité organisée.

With a view to stepping up cooperation in the fight against crime, the Tampere European Council decided (cf. point 46 of its conclusions) to set up a unit known as Eurojust to coordinate the activities of the national authorities responsible for fighting organised crime.


Afin d'intensifier la coopération dans la lutte contre la criminalité, le Conseil européen de Tampere décidait (au point 46 des conclusions) la création d'une unité, nommée Eurojust, ayant comme objectif la coordination des activités menées par les autorités nationales chargées de la lutte contre la criminalité organisée.

With a view to stepping up cooperation in the fight against crime, the Tampere European Council decided (cf. point 46 of its conclusions) to set up a unit known as Eurojust to coordinate the activities of the national authorities responsible for fighting organised crime.




D'autres ont cherché : est pris qui voulait prendre     pris à son propre piège     décidait qu'il voulait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidait qu'il voulait ->

Date index: 2021-11-24
w