Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la signature électronique
O pers mil
OEMét
SCSE

Vertaling van "décembre 2003 qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003

Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the extension of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea on fishing off the Guinean coast for the period 1 January 2003 to 31 December 2003


Ordonnance du DFI du 3 décembre 2003 sur les émoluments perçus dans le domaine de la météorologie et de la climatologie [ OEMét ]

FDHA Ordinance of 3 December 2003 on the Fees Policy in Relation to Meteorology and Climatology [ FeeO-MC ]


Ordonnance du DDPS du 9 décembre 2003 sur le personnel militaire [ O pers mil ]

DPPS Ordinance of 9 December 2003 on Military Personnel [ MPersO ]


Centre de mesures et d'interventions d'urgence - Rapport des activités, avril 2002 à décembre 2003

Centre for Emergency Preparedness and Response - Report of Activities, April 2002 to December 2003


Loi fédérale du 19 décembre 2003 sur les services de certification dans le domaine de la signature électronique | Loi sur la signature électronique [ SCSE ]

Federal Act of 19 December 2003 on Certification Services in relation to Electronic Signatures | Federal Act on Electronic Signatures [ ESigA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les articles 5, 6, 12, 13 et 14 du présent règlement ne s’appliquent pas à une personne physique ou morale lorsqu’elle procède à la vente à découvert d’une valeur mobilière ou qu’elle détient une position courte nette dans le cadre d’une opération de stabilisation au sens du chapitre III du règlement (CE) no 2273/2003 de la Commission du 22 décembre 2003 portant modalités d’application de la directive 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil en ...[+++]

4. Articles 5, 6, 12, 13 and 14 of this Regulation shall not apply to a natural or legal person where it enters into a short sale of a security or has a net short position in relation to the carrying out of a stabilisation under Chapter III of Commission Regulation (EC) No 2273/2003 of 22 December 2003 implementing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council as regards exemptions for buy-back programmes and stabilisation of financial instruments (15).


Elle est conforme à la stratégie européenne de sécurité de décembre 2003, révisée par le Conseil européen de décembre 2008[4], dont elle s'inspire.

It is compatible with and builds upon the December 2003 European Security Strategy, as reviewed by the December 2008 European Council.[4]


Par lettre complémentaire du 5 décembre 2003, l’Estonie a indiqué qu’elle comptait procéder à l’ouverture totale du marché prévue à l’article 21, paragraphe 1, point c), de ladite directive au 31 décembre 2015.

In a further letter of 5 December 2003, Estonia indicated that it was planning to achieve the complete opening of the market provided for in Article 21(1)(c) of that Directive by 31 December 2015.


La première phase du SMSI au niveau des chefs d'État ou de gouvernement s'est tenue à Genève en décembre 2003 et elle a débouché sur l'adoption de deux documents: la déclaration de principes et le plan d'action.

The first phase of the WSIS at Head of State or Government level was held in Geneva in December 2003 and adopted two documents: the Declaration of Principles and the Plan of Action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l’issue des pourparlers, la Commission a annoncé, dans sa communication au Conseil et au Parlement du 16 décembre 2003, qu’elle engagerait les procédures officielles - sous la forme d’une décision de la Commission adoptée en vertu de la directive sur la protection des données - pour fixer le cadre spécifiant la protection adéquate accordée aux données PNR transmises au bureau des douanes et de la protection des frontières. Ce cadre, qui s’accompagne d’un accord international bilatéral, a été adopté le 14 mai 2004.

In view of the outcome of the talks with the US, the Commission announced in its Communication to the Council and the Parliament of 16 December 2003, that it would launch the formal procedures to set up a framework consisting of a Decision by the Commission, under the Data Protection Directive, establishing the adequacy of the protection granted to PNR data transferred to CBP, accompanied by a bilateral International Agreement. The former was adopted on 14 May 2004.


La Commission a annoncé en décembre 2003 qu'elle était parvenue à une conclusion satisfaisante de ses négociations avec les États-unis et était disposée à lancer les procédures formelles d'adoption d'une décision de la Commission déterminant que le Bureau des douanes et de la protection des frontières des États-unis (CBP) assure une protection adéquate (voir SPEECH/03/613).

The Commission announced in December 2003 that it had reached a satisfactory conclusion in its negotiations with the US and was prepared to launch the formal procedures for the adoption of a Commission Decision determining that the US Bureau of Customs and Border Protection (CBP) provides adequate protection (see SPEECH/03/613).


Sur la base de cette consultation, la Commission a indiqué dans sa communication sur « L'avenir de la politique de réglementation européenne dans le domaine de l'audiovisuel », publiée le 15 décembre 2003, qu'elle entendait adopter une communication interprétative sur les dispositions de la directive TSF relatives à la publicité télévisée.

On the basis of this consultation, the Commission stated in a communication of 15 December 2003 on The Future of European Regulatory Audiovisual Policy that it intended to adopt an interpretative communication on the provisions in the TWF Directive which dealt with televised advertising.


Sur la base de cette consultation, la Commission a indiqué, dans sa communication intitulée "L'avenir de la politique de réglementation européenne dans le domaine de l'audiovisuel" publiée le 15 décembre 2003 , qu'elle adoptera une procédure en deux phases pour la prise des mesures à court et moyen terme.

On the basis of this consultation, the Commission indicated in its communication on "The future of the regulatory audiovisual policy" published on 15 December 2003 that it would adopt a two step procedure of short-term and medium-term measures.


Par exemple, la France avait besoin d'un grand nombre de pompes de grande capacité pour faire face aux inondations de décembre 2003, mais elle n'en a peut-être plus besoin à l'avenir, alors qu'un autre pays pourrait en avoir besoin.

France for example needed large numbers of high capacity pumps to deal with the December 2003 floods, but may not need them again - while another country might.


Par lettre complémentaire du 5 décembre 2003, l'Estonie a indiqué qu'elle comptait procéder à l'ouverture totale du marché prévue à l'article 21, paragraphe 1, point c), de cette directive, au 31 décembre 2015.

In a further letter of 5 December 2003, Estonia indicated that it was planning to achieve the complete opening of the market provided for in Article 21(1)(c) of that Directive by 31 December 2015.




Anderen hebben gezocht naar : loi sur la signature électronique     o pers mil     décembre 2003 qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2003 qu'elle ->

Date index: 2023-03-15
w