Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2002 s'élevaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive 2002/91/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 sur la performance énergétique des bâtiments

Energy Performance of Buildings Directive | EU Directive on the Energy Performance of Buildings | European Directive on the Energy Performance of Buildings | European Energy Performance of Buildings Directive | EPBD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. relève que les valeurs disponibles à la fin de décembre 2012 s'élevaient à 12 300 000 EUR; indique que cette situation est contraire au principe budgétaire d'équilibre; rappelle à l'entreprise commune la nécessité d'appliquer des mesures concrètes pour parvenir à un budget en équilibre et lui demande instamment de prendre, avec la Commission, toutes les mesures nécessaires pour limiter le solde de trésorerie figurant sur son compte bancaire aux niveaux requis dans les limites prévues par les accords de financement passés avec la Commission;

7. Points out that at the end of December 2012 ,cash and cash equivalents amounted to EUR 12,3 million; notes that this is at odds with the budgetary principle of equilibrium; reminds the Joint Undertaking of the need to implement concrete measures in order to attain budget equilibrium and urges the Joint Undertaking to implement, together with the Commission, all the necessary measures to minimise the cash balances held on account to the levels that are required within the limits provided in the financing agreements with the Commission;


(5) En ce qui concerne le règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche , il convient d’introduire des mesures spécifiques relatives au fichier de la flotte et au régime d’accès.

(5) As regards Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the Common Fisheries Policy , specific measures should be introduced with respect to the fleet register and the access regime.


3. souligne que les crédits budgétaires prévus initialement pour 2011, selon ce qu'a conclu le conseil d'administration en décembre 2010, s'élevaient à 99 800 000 EUR;

3. Notes that the initial budgetary payment appropriations for 2011, as concluded by the Management Board in December 2010, amounted to EUR 99 800 000;


16. constate que, dans la période sous revue, l'OLAF a enregistré 720 nouveaux cas et a estimé que les conséquences financières de l'ensemble des cas qui faisaient encore l'objet d'une enquête au 31 décembre 2004 s'élevaient à 1,225 milliards d'EUR; qu'au total, au terme de la période couverte par le rapport, 195 cas étaient en cours d'examen, 469 faisaient l'objet d'une enquête et 655 exigeaient des mesures de suivi;

16. Notes that OLAF registered 720 new cases in the reporting period and that the financial impact of all cases still under investigation on 31 December 2004 is put at EUR 1,225 billion; a total of 195 cases were still being assessed at the end of the reporting period, investigations had been initiated in 469 cases, and follow-up measures were necessary in 655 cases;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. constate que, dans la période sous revue, l'OLAF a enregistré 720 nouveaux cas et a estimé que les conséquences financières de l'ensemble des cas qui faisaient encore l'objet d'une enquête au 31 décembre 2004 s'élevaient à 1,225 milliards d'EUR; qu'au total, au terme de la période couverte par le rapport, 195 cas étaient en cours d'examen, 469 faisaient l'objet d'une enquête et 655 exigeaient des mesures de suivi;

16. Notes that OLAF registered 720 new cases in the reporting period and that the financial impact of all cases still under investigation on 31 December 2004 is put at EUR 1,225 billion; a total of 195 cases were still being assessed at the end of the reporting period, investigations had been initiated in 469 cases, and follow-up measures were necessary in 655 cases;


Les paiements cumulés (acompte de 7 % compris) effectués au 31 décembre 2002 s'élevaient à 853 948 623,74 euros (dont 471 199 267,67 en 2002).

Cumulative ESF payments (including 7% advance) made on 31 December 2002: EUR853 948 623.74 (of which EUR471 199 267.67 in 2002).


Les paiements FEDER cumulés au 31 décembre 2002 s'élevaient à 55,8 % du montant programmé pour les trois premières années de la période.

Accumulated ERDF payments by 31 December 2002 came to 55.8% of the amount programmed for the first three years of the period.


Les engagements et paiements effectués par le FSE au 31 décembre 2002 s'élevaient respectivement à 3 813,5 et 2 240,4 millions d'euros.

The commitments and payments made under that Fund as at 31 December 2002 were EUR3 813.5 million and EUR2 240.4 million respectively.


Les engagements et paiements effectués par le FSE s'élevaient respectivement, au 31 décembre 2002, à 954,3 et 546,9 millions d'euros.

Commitments and disbursements made by the ESF as at 31 December 2002 were, respectively, EUR954.3 million and EUR546.9 million.


Les engagements et paiements effectués par le FSE s'élevaient respectivement, au 31 décembre 2002, à 144,3 et 44,5 millions d'euros.

The commitments and disbursements made by the ESF as at 31 December 2002 were, respectively, EUR144.3 million and EUR44.5 million.




Anderen hebben gezocht naar : décembre 2002 s'élevaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2002 s'élevaient ->

Date index: 2023-11-04
w