Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débats s'y tenant soient crédibles » (Français → Anglais) :

La tenue d'audition publique par ce comité est un outil pertinent, à condition que l'organisation de cette dernière puisse être définie correctement en tenant compte non seulement des risques mais aussi des bénéfices du (ou des) produit (s) concerné(s) afin que les débats s'y tenant soient crédibles et objectifs.

The holding of public hearings by the Committee is a relevant tool provided that they are conducted properly and take account not just of the risks but also of the benefits of the product(s) concerned, so that discussions on the subject are credible and objective.


à veiller à ce que les instruments mentionnés dans la stratégie de l'Union européenne en faveur de la jeunesse et le rapport conjoint (2012) de l'UE sur la jeunesse, tels que le processus de dialogue structuré, les politiques fondées sur des données concrètes et la coopération intersectorielle, soient développés au maximum, le but étant que le débat politique consacré à la stratégie Europe 2020 puisse être mené en tenant compte de tous les ...[+++]

Ensure that the instruments outlined in the EU Youth Strategy and the Joint EU Youth Report (2012), such as the Structured Dialogue process, evidence-based policies and cross-sectoral cooperation are developed to maximum effect with a view to channelling to the Europe 2020 Strategy policy debate all available evidence regarding how the crisis is impacting on young people; and ensuring that the voice of young people can be heard within this debate.


4. invite le gouvernement burundais à reporter les élections présidentielles jusqu'à ce que des conditions minimales propices à l'organisation d'élections démocratiques soient rétablies; souligne que des élections ouvertes à tous, crédibles et transparentes, se tenant dans un environnement politique libre d'intimidations ou de violences, sont des éléments essentiels de l'accord d'Arusha;

4. Calls on Burundi’s government to postpone the presidential elections until minimum conditions conducive to the holding of democratic elections are re-established; points out that inclusive, credible and transparent elections held in a political environment free of intimidation or violence are essential elements of the Arusha Agreement;


14. insiste sur la nécessité que les pays européens disposent de capacités militaires crédibles; encourage les États membres à accroître leurs efforts pour le renforcement concerté des capacités militaires, notamment au travers des initiatives complémentaires «mutualisation et partage» et «défense intelligente» de l'Union et de l'OTAN, en tant que moyen crucial d'accomplir des progrès en des temps de restrictions des budgets consacrés à la défense; demande à nouveau, dans ce contexte, que les travaux de l'Agence européenne d ...[+++]

14. Emphasises the need for European countries to possess credible military capabilities; encourages Member States to step up their efforts in terms of collaborative military capability development, notably through the complementary ‘Pooling and Sharing’ and ‘Smart Defence’ initiatives of the EU and NATO, which represent a critically important way ahead in times of restrained defence budgets, privileging European and regional synergies rather than a short-sighted national approach; in this context, repeats its call for the work of t ...[+++]


30. encourage les autorités islandaises à lancer un grand débat public sur l'adhésion à l'Union, en intéressant d'emblée la société civile à ce processus, de façon à répondre aux inquiétudes des citoyens islandais sur l'adhésion à l'Union et à tenir compte de la nécessité d'un engagement ferme pour que les négociations soient couronnées de succès; invite la Commission à fournir aux autorités islandaises, si elles en font la demande, une assistance matérielle et technique pour qu'elles soient en mesure d'accroître la transparence et l ...[+++]

30. Encourages the Icelandic authorities to initiate a broad public debate about EU accession, involving civil society in the process from the outset, addressing Icelandic citizens’ concerns about EU membership and taking into account the need for a firm commitment in order to have successful negotiations; calls on the Commission to provide material and technical support, if requested to do so by the Icelandic authorities, in order to help them improve transparency and accountability in relation to the accession process and to organi ...[+++]


31. encourage les autorités islandaises à lancer un grand débat public sur l'adhésion à l'Union, en intéressant d'emblée la société civile à ce processus, de façon à répondre aux inquiétudes des citoyens islandais sur l'adhésion à l'Union et à tenir compte de la nécessité d'un engagement ferme pour que les négociations soient couronnées de succès; invite la Commission à fournir aux autorités islandaises, si elles en font la demande, une assistance matérielle et technique pour qu'elles soient en mesure d'accroître la transparence et l ...[+++]

31. Encourages the Icelandic authorities to initiate a broad public debate about EU accession, involving civil society in the process from the outset, addressing Icelandic citizens' concerns about EU membership and taking into account the need for a firm commitment in order to have successful negotiations; calls on the Commission to provide material and technical support, if requested to do so by the Icelandic authorities, in order to help them improve transparency and accountability in relation to the accession process and to organi ...[+++]


Trois délégations ont demandé que les taux de mortalité par pêche soient réduits plus progressivement, soulignant qu'une modification législative nécessiterait un débat général au sein du Conseil ainsi qu'une pré-évaluation tenant compte des conséquences socio-économiques de la proposition dans le secteur de la pêche.

Three delegations asked for a more gradual and progressive reduction of the fishing mortality rates, stressing that a legislative change would require a general debate in the Council and a pre-assessment taking into account the social and economic consequences of the proposal in the fisheries sector.


Les honorables sénateurs qui tiennent à ce que les rapports soient débattus au Sénat doivent se demander: Le Sénat sera-t-il mieux servi en tenant un débat public, ce qui sensibilise la population au fait qu'il travaille tout l'été ou est-il préférable de reporter le dépôt du rapport jusqu'à la fin de l'été et de prendre le risque qu'il y ait une fuite?

Honourable senators who are concerned with debating reports in the Senate need to ask: Is the Senate better served if we have a public debate going on and people are aware that the Senate is working throughout the summer, or is it better to complete the report and wait until the summer recess is over to table the report, running the risk of a leak?


Monsieur le ministre, ce qui me fait vraiment peur dans cette initiative, c'est qu'en tenant précisément ce débat, nous risquons probablement de créer une vague de panique parmi les nombreux immigrants qui sont ici depuis très longtemps mais qui n'ont pas tous leurs papiers en règle. Il se peut que ce soient des étrangers en situation irrégulière.

I guess, Mr. Minister, what I'm really afraid of in this initiative is that, by having this very debate, we're probably sending a wave a panic through those many Canadians who have perhaps been here for many years and are not in this country properly.


SURETE NUCLEAIRE DANS LE CONTEXTE DU SECTEUR DE L'ENERGIE EN EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE ET DANS LA CEI Au terme d'un débat sur la sécurité nucléaire et les besoins connexes en matière d'approvisionnement énergétique dans les pays d'Europe centrale et orientale et dans la CEE, le Conseil a adopté les conclusions suivantes: "LE CONSEIL, réaffirmant son engagement à contribuer à l'amélioration de la sécurité nucléaire dans les pays d'Europe centrale et orientale et dans la CEI et affirmant une nouvelle fois qu'il est conscient de la nécessité d'opérer cette amélioration dans le cadre de stratégies viables à moyen et à long terme en matièr ...[+++]

NUCLEAR SAFETY IN THE CONTEXT OF THE ELECTRICITY SECTOR IN CENTRAL AND EASTERN EUROPE AND IN THE CIS Following a discussion of nuclear safety and related energy supply needs in the countries of Central and Eastern Europe and in the EC, the Council adopted the following conclusions: "THE COUNCIL, reaffirming its commitment to assist with improving nuclear safety in the countries of Central and Eastern Europe and the CIS, and its awareness of the need to pursue such improvements within the framework of sustainable medium and long term energy strategies for those countries; 1. recalls the Council conclusions of 7 December 1992 and of 25 Ju ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats s'y tenant soient crédibles ->

Date index: 2024-01-14
w