Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incident sans engager le débat au fond
Prendre l'engagement de
S'engager
S'engager au contact
S'engager dans la circulation
S'engager dans une intersection
S'engager sur la voie d'atelier
S'engager sur la voie d'entrée de l'atelier
S'engager à
S'incorporer dans le flot des voitures
S'insérer dans la circulation
S'insérer dans le flot de voitures
Se mouiller

Vertaling van "débat s'engage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'engager sur la voie d'entrée de l'atelier [ s'engager sur la voie d'atelier ]

enter shop track


s'engager dans la circulation [ s'insérer dans la circulation | s'insérer dans le flot de voitures | s'incorporer dans le flot des voitures ]

merge into traffic [ merge ]


s'engager [ prendre l'engagement de | se mouiller ]

commit oneself


A s'engage/ s'oblige envers B à...

agree (to) (a -s with B to...)




versement de commissions aux institutions qui s'engagent avant certaines dates

fees for early commitment








incident sans engager le débat au fond

preliminary plea not going to the subsance of the case
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il importera également qu'au delà des individus et institutions qui s'engagent dans le programme SOCRATES, ce dernier puisse plus fortement qu'auparavant s'articuler avec l'ensemble des débats politiques engagés au niveau européen, dans le domaine de l'éducation.

It is also important for the SOCRATES programme, beyond the individuals and institutions actively involved within it, to be able to be more strongly linked than before with the whole of the policy debate taking place at the European level in the area of education.


Le Parlement ne se contente pas de présenter ses sincères condoléances au Chili, mais affirme également par le biais de ce débat son engagement à aider à reconstruire ce pays qui a été sévèrement touché par le tremblement de terre du 27 février.

Parliament, as well as giving its heartfelt condolences to Chile, is also demonstrating through this debate its commitment to helping to rebuild the country, which was so severely damaged by the earthquake of 27 February.


– (EN) Madame la Présidente, en tant que signataire de la résolution commune au nom du groupe ECR, je suis heureux que ce débat soit enga.

– Madam President, as ECR signatory to the joint motion, I am very pleased we are now engaged in this debate.


Je souhaite que les États membres, mais aussi la présidence à l’occasion de ce débat, s’engagent dès aujourd’hui à prendre les mesures nécessaires, et non simplement à discuter de problèmes qui sont connus depuis des années.

I want the Member States, and indeed the presidency, today during our debate, to commit to taking action, not just to debate the issues we have known about for many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, il faut que nous sélectionnions un critère de durabilité et que nous déterminions le niveau de pêche qui génère le niveau de rendement maximal durable.C’est à ce niveau que le véritable débat s’engage.

For that we need to select a criterion for sustainability and determine the level of fishing that produces the maximum sustainable catch level. This is where the real debate begins.


Afin d'impulser une large dynamique démocratique dans l'Union, la Commission engage une vaste réforme de la gouvernance et propose quatre grands changements: impliquer davantage les citoyens, définir des politiques et des législations plus efficaces, s'engager dans le débat sur la gouvernance mondiale, et enfin recentrer les politiques et les institutions sur des objectifs clairs.

The Commission has launched a vast reform of governance in order to drive forward a wide-ranging democratic process in the Union, and proposes four major changes: more involvement of citizens, more effective definition of policies and legislation, engagement in the debate on global governance, and finally the refocusing of policies and institutions on clear objectives.


À cet égard, il convient de noter qu'un débat s'engage visant à dépasser les tâches de Petersberg à la recherche d'une stratégie européenne de défense avec des questions comme "Quels sont les scénarii possibles?" et "Que doit faire l'Europe pour être à la hauteur?". Ce débat doit être encouragé au sein du Parlement ainsi que des autres institutions afin que l'Union puisse s'engager dans une perspective à plus long terme.

In this connection, it is worth noting that there is the beginning of a debate seeking to go beyond the so-called Petersberg tasks towards the search for a European Defence Strategy with questions like “what are the possible scenarios?” and “what does the EU need to cope with them?” This debate should be further encouraged within the Parliament and also within the other institutions as well, so that the Union can undertake a more long-term view.


Le débat ainsi engagé se concentre donc sur les règles devant être appliquées lorsqu'il est décidé de confier une mission ou une tâche à un tiers.

Once underway such a debate will concentrate on the rules that should be applied when taking a decision to entrust a mission or task to a third party.


Ce Livre Vert a pour but de poursuivre, dans le respect du principe de subsidiarité, le débat déjà engagé dans ce domaine [2].

The purpose of this Green Paper is to develop the debate on these issues, bearing in mind the principle of subsidiarity [2].


Un débat dépassionné sur la place et le rôle du nucléaire a même pu s'engager, et a contribué à éclairer les débats nationaux.

It has even been possible to enter into a dispassionate debate on the place and role of nuclear power, which has helped to shed some light on the national debates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat s'engage ->

Date index: 2023-04-27
w