Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat d'aujourd'hui n'encouragera " (Frans → Engels) :

C’est la raison pour laquelle je souhaiterais ajouter ma question à celles posées par mes collègues députés, et je remercie M. Cadec d’avoir lancé ce débat aujourd’hui. Comment la Commission européenne encouragera-t-elle les États membres à recourir aux aides dans le cadre du règlement de minimis?

This is why I want to add my question to those raised by my fellow Members, and I thank Mr Cadec for initiating this debate today: how will the European Commission encourage Member States to use the facilities under the de minimis regulation?


C’est la raison pour laquelle je souhaiterais ajouter ma question à celles posées par mes collègues députés, et je remercie M. Cadec d’avoir lancé ce débat aujourd’hui. Comment la Commission européenne encouragera-t-elle les États membres à recourir aux aides dans le cadre du règlement de minimis ?

This is why I want to add my question to those raised by my fellow Members, and I thank Mr Cadec for initiating this debate today: how will the European Commission encourage Member States to use the facilities under the de minimis regulation?


S'exprimant avant la conférence, il a affirmé: "L'accès à large bande peut contribuer de manière déterminante au développement économique de communes rurales et nous espérons que ce débat encouragera d'autres régions à profiter des opportunités incroyables apportées aujourd'hui par les progrès de la technologie sans fil".

Speaking ahead of the conference, he said: “Broadband access can make a significant contribution to the economic development of rural communities and we hope this debate will encourage other regions to take advantage of the tremendous possibilities being created by advances in wireless technology”.


Si, après le débat d'aujourd'hui, après avoir entendu quelques-unes des préoccupations et des propositions d'autres députés, le gouvernement permet que ces audiences aient lieu, il encouragera la population à participer à la redistribution.

If the government, after today's debate, after hearing some of the concerns and suggestions from other members of the House, will allow those hearings to proceed it will encourage participation of the public in what is happening with redistribution.


Je ne suis pas député depuis très longtemps, mais je suis ici depuis assez longtemps pour avoir compris que le débat d'aujourd'hui n'encouragera probablement pas le gouvernement à faire des changements ou des améliorations d'importance.

While I have not been here as a member of parliament for very long, I have been here long enough to understand that today's debate will likely not encourage the government to pursue meaningful changes or improvements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat d'aujourd'hui n'encouragera ->

Date index: 2023-07-15
w