Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dosage par la mesure de la durée d'écoulement
Doseur par la mesure de la durée d'écoulement
Durée d'écoulement
Durée de l'écoulement
Durée de vol prévue
Durée estimée
Durée prévue de vol
Régime fluvial
Temps écoulé prévu
écoulement fluvial
écoulement hypocritique
écoulement subcritique
écoulement tranquille

Vertaling van "durée de l'écoulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE








dosage par la mesure de la durée d'écoulement

constant-volume-flow time filling


doseur par la mesure de la durée d'écoulement

constant-volume-flow time filler




durée estimée | temps écoulé prévu | durée de vol prévue

estimated elapsed time | EET


durée prévue de vol | temps écoulé prévu

estimated elapsed time | EET [Abbr.]


écoulement fluvial | régime fluvial | écoulement tranquille | écoulement subcritique | écoulement hypocritique

subcritical flow | tranquil flow | streaming flow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La durée d’une mission est le temps qui s’écoule entre l’heure de départ du lieu d’affectation et l’heure de retour à celui-ci par le(s) moyen(s) de transport utilisé(s).

The duration of a mission is reckoned from the time of departure to the time of arrival back at the place of employment by the means of transport used.


1. Afin de déterminer la durée de l’exclusion et de veiller au respect du principe de proportionnalité, l’institution compétente prend particulièrement en compte la gravité des faits, notamment leurs incidences sur les intérêts financiers et l’image de l’Union et le temps écoulé depuis l’infraction, sa durée et sa répétition, l’intention ou le degré de négligence de l’entité en cause et les mesures prises par celle-ci pour remédier à la situation.

1. In order to determine duration of exclusion and to ensure compliance with the principle of proportionality, the institution responsible shall take into account in particular the seriousness of the facts, including their impacts on the Union’s financial interests and image and the time which has elapsed, the duration and recurrence of the offence, the intention or degree of negligence of the entity concerned and the measures taken by the entity concerned to remedy the situation.


- le manque d'expérience des demandeurs potentiels : le manque d'expérience des bénéficiaires potentiels couplé à des critères plus exigeants pour le traitement des demandes d'aide financière dans le cadre du programme SAPARD a également débouché sur une absorption des fonds moins importante que prévue (l'agence SAPARD a continuellement simplifié sa méthodologie et ses procédures de travail internes ; fin 2002, elles étaient nettement simplifiées, ce qui a accéléré le traitement des projets. La durée de traitement des projets, c'est- ...[+++]

- Lack of experience on the part of potential applicants: A combination of a lack of experience on the part of potential beneficiaries coupled with more demanding criteria for the processing of the application for the financial aid under the SAPARD Programme also resulted in a lower than anticipated take-up of funds (The SA has continuously simplified its methodology and the internal working procedures - by the end of 2002 they were considerably simplified which facilitated an acceleration in the processing of projects. The period for the project processing is approximately 30 days in the Slovak Republic, i.e the time taken from the subm ...[+++]


(38)«durée d'immersion»: la période s'écoulant entre le moment où les filets sont immergés pour la première fois et celui où ils ont été entièrement ramenés à bord du navire de pêche.

(38)'immersion time' means the period from the point of time when the nets are first put in the water until the point of time when the nets are fully recovered on board the fishing vessel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les indicateurs de l'efficacité des procédures figurent la durée des procédures (durée estimée d’écoulement du stock d’affaires pendantes), le taux de variation du stock d’affaires pendantes, qui correspond au ratio entre le nombre d’affaires tranchées et le nombre d’affaires nouvelles («entrantes»), et le nombre d’affaires pendantes.

The indicators related to the efficiency of proceedings include the length of judicial proceedings (disposition time); the clearance rate (the ratio of the number of resolved cases over the number of incoming cases); and the number of pending cases.


4 bis. Pour déterminer l'exclusion ainsi que sa durée et/ou les sanctions financières conformément au principe de proportionnalité, l'instance prend notamment en considération la gravité de la situation, y compris l'incidence sur les intérêts financiers et la réputation de l'Union, le temps écoulé depuis la survenance du manquement, sa durée et sa répétition éventuelle, l'intention ou le degré de négligence, ainsi que les mesures prises pour remédier à la situation ou toute autre circonstance atténuante.

4a. In order to determine the exclusion and its duration and/or the financial penalties in compliance with the principle of proportionality, the panel shall take into account in particular the seriousness of the situation, including the impact on the Union’s financial interests and image, the time which has elapsed since the wrongdoing, its duration and its recurrence, the intention or degree of negligence and the measures taken to remedy the situation or any other mitigating circumstances.


4 ter. Pour déterminer l'exclusion, ainsi que sa durée, ou les sanctions financières conformément au principe de proportionnalité, l'instance prend notamment en considération la gravité de la situation, y compris l'incidence sur les intérêts financiers et la réputation de l'Union, le temps écoulé depuis la survenance du manquement, sa durée et sa répétition éventuelle, l'intention ou le degré de négligence, ainsi que les mesures prises pour remédier à la situation ou toute autre circonstance atténuante.

4b. In order to determine the exclusion and its duration or financial penalties in compliance with the principle of proportionality, the panel shall take into account in particular the seriousness of the situation, including the impact on the Union’s financial interests and image, the time which has elapsed since the wrongdoing, its duration and its recurrence, the intention or degree of negligence and the measures taken to remedy the situation or any other mitigating circumstances.


D. considérant que nous traversons la récession la plus grave et la plus longue de toute l'histoire économique du siècle écoulé, mais qu'une catastrophe a été évitée et que les effets de la crise ont été répartis sur de nombreuses années, voire sur des dizaines d'années; considérant que ces effets incluent notamment l'augmentation persistante du chômage de longue durée, pouvant déboucher sur un chômage structurel; considérant que la segmentation du marché du travail n'a cessé d'augmenter, que les revenus moyens des ménages diminuen ...[+++]

D. whereas this has been the deepest and longest-lasting recession in the economic history of the last 100 years, but a catastrophe has been avoided, with the effects of the crisis being distributed over many years, even decades; whereas these effects include the fact that long-term unemployment is still on the rise, possibly resulting in structural unemployment; whereas labour market segmentation has continued to increase, average household incomes are declining in many Member States, and indicators point to a trend of somewhat higher levels and deeper forms of poverty and social exclusion, including in-work poverty, for some years a ...[+++]


4. salue l'amélioration de la gestion financière de la Cour des comptes, notamment au travers de l'introduction d'un suivi systématique de la mise en œuvre de ses recommandations par les entités contrôlées; estime que le taux atteint constitue un résultat très positif et souhaiterait connaître la durée moyenne qui s'écoule entre la remise de ces évaluations et la réception des réponses des entités contrôlées;

4. Congratulates the Court of Auditors' improvement of its financial management, in particular through the introduction of systematic monitoring of the implementation of recommendations by auditees; considers the rate achieved a very positive result and would like to know the average time between the delivery of those evaluations and receipt of replies from auditees;


La décision visée au premier alinéa de publier une décision d'imposer des sanctions administratives ou financières prend particulièrement en compte la gravité de la faute, notamment son impact sur les intérêts financiers et l'image de l'Union, le temps écoulé depuis qu'elle a été commise, sa durée ou sa répétition, l'intention ou le degré de négligence de l'entité en question et les mesures prises par celle-ci pour remédier à la situation.

The decision to publish a decision imposing administrative or financial penalties referred to in the first subparagraph shall take into account, in particular, the seriousness of the misconduct including its impact on the Union's financial interests and image and the time which has elapsed since the misconduct took place, the duration and recurrence of the misconduct, the intention or degree of negligence of the entity concerned and the measures taken by the entity concerned to remedy the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée de l'écoulement ->

Date index: 2021-10-23
w