Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur dramatique
Auteure dramatique
Dramatique
Dramaturge
Dramaturgiste
Festival d'art dramatique du Canada
Festival national d'art dramatique
Pilote d'une comédie dramatique
Professeur d'art dramatique
Professeur d’art dramatique
Professeure d'art dramatique
Professeure de théâtre
Professeure d’art dramatique
Représentation dramatique
Série dramatique
Techniques d'interprétation dramatique
Théâtre Canada
Théâtre royal dramatique
émission pilote d'une comédie dramatique

Vertaling van "dramatique dans laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

drama teacher | secondary school drama teacher | drama teacher secondary school | high school performing and dramatic arts teacher


professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre

conservatory theatre instructor | professor of theatre | instructor in performing arts | performing arts theatre instructor




pilote d'une comédie dramatique [ émission pilote d'une comédie dramatique ]

comedy drama pilot


professeur d'art dramatique [ professeure d'art dramatique ]

acting teacher [ dramatic arts teacher ]


Théâtre Canada [ Festival national d'art dramatique | Festival d'art dramatique du Canada ]

Theatre Canada [ Dominion Drama Festival ]


auteur dramatique | auteure dramatique | dramaturge | dramaturgiste

playwright | play-wright | dramaturgist | dramatist






techniques d'interprétation dramatique

acting practices | acting technique | acting methods | acting techniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Compte tenu de la situation sanitaire particulièrement dramatique à laquelle sont confrontés ces pays, l'Union européenne pourrait étudier la possibilité d'élaborer un code de bonne conduite destiné aux établissements médicaux publics, visant à mettre un frein au recrutement actif de personnel médical en Afrique subsaharienne et dans les autres pays en développement souffrant d'une pénurie de main-d'oeuvre dans ce secteur.

* In view of the particularly dramatic health situation in these countries, the EU could explore the feasibility of introducing a code of conduct for public medical institutions to refrain from active recruitment of medical staff in sub-Saharan Africa and other developing countries facing domestic staff shortages.


Et tout en nous efforçant d'assurer la formation et le renforcement des capacités des garde-côtes pour sauver des vies en Méditerranée, nous remédions à la situation dramatique dans laquelle se trouvent les migrants bloqués en Libye, en collaboration avec des organisations internationales telles que l'OIM et le HCR.

And while we are working to provide training and capacity building to the coast guard to save lives in the Mediterranean Sea, we are addressing the appalling situation the migrants stranded in Libya face, together with international organisations such as IOM and UNHCR.


3. met en garde contre les graves conséquences que pourrait avoir dans tout le Moyen‑Orient l'invasion de la bande de Gaza, qui ne ferait qu'aggraver la situation dramatique dans laquelle se trouve la région;

3. Warns that another Israeli invasion of the Gaza Strip could have enormous consequences throughout the Middle East, adding to an already dramatic situation in the region;


47. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme et demande que toutes les autor ...[+++]

47. Draws attention to the plight of the internally displaced persons (IDPs) and people in severe and continuing need created by the earthquake; in the absence of a convention on the rights of IDPs, welcomes the UN’s ‘Guiding Principles’, which offer the basis for a humane response to the insidious assault of forced displacement on human rights, and demands that all relevant authorities with an interest in Kashmir respect these principles; calls on the Government of Pakistan to do everything in its power to assign land to the inhabitants of those villages that disappeared in landslides as soon as possible in order for them to be able t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme, et demande que toutes les auto ...[+++]

58. Draws attention to the plight of the internally displaced persons (IDPs) and people in severe and continuing need created by the earthquake; in the absence of a convention on the rights of IDPs, welcomes the UN's "Guiding Principles", which offer the basis for a humane response to the insidious assault of forced displacement on human rights, and demands that all relevant authorities with an interest in Kashmir respect those principles; calls on the Government of Pakistan to do everything in its power to assign land to the inhabitants of those villages that disappeared in landslides as soon as possible, in order for them to be able ...[+++]


Selon l’Autriche, la raison pour laquelle seule une offre ferme a été soumise est davantage à rechercher dans l’aggravation dramatique de la situation économique du secteur de l’aviation en Europe qui a eu lieu pendant la procédure de privatisation, dans la participation d’Air France/KLM et de Britisch Airways à d’autres opérations et dans le coût élevé que représente un changement d’alliance pour les candidats autres que Lufthansa.

The process conditions were the same for all participants. In their opinion, the reason why only one binding offer was submitted had more to do with the dramatic deterioration of the economic situation in the European aviation sector during the privatisation process, the fact that Air France/KLM and British Airways were involved in other transactions and, for bidders other than Lufthansa, the high cost of switching to another alliance.


Le CIEM a publié il y a quelques semaines une information dramatique selon laquelle quatre stocks de cabillaud de la Communauté sont directement menacés d'extinction.

A few weeks ago, ICES released the dramatic news that cod stocks in four different parts of Community waters are on the brink of collapse.


Elle entend maintenir, et le cas échéant augmenter, son soutien au gouvernement afin de remédier notamment à la situation humanitaire dramatique à laquelle la Sierra Leone doit faire face.

It intends to maintain, and where necessary increase, its support for the government in order, in particular, to remedy the dramatic humanitarian situation facing Sierra Leone.


B. considérant la situation dramatique dans laquelle se trouve le peuple irakien, résultant de l'application de l'embargo,

B. whereas the Iraqi people are in a tragic situation as a result of the imposition of sanctions,


B. considérant la situation dramatique dans laquelle se trouvent tous ceux qui vivent de la mer et du tourisme : pêcheurs, ostréiculteurs, conchyliculteurs et commerçants, notamment,

B. having regard to the desperate situation of all those whose livelihoods depend on the sea and tourism, in particular fishermen, oyster bed workers, shellfish farmers and traders,


w