Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérateur de croissance
Activateur de croissance
Au-delà de tout doute raisonnable
Croissance compatible avec l'environnement
Croissance verte
Croissance zéro
Croissance écologiquement durable
Croissance écologiquement viable
Croissance économique
Expansion économique
Facteur de croissance
Hors de tout doute raisonnable
Initiative de croissance européenne
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Soulever un doute raisonnable
Stimulateur de croissance
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»
Susciter un doute raisonnable
Taux de croissance
économie verte
économie écologique

Vertaling van "doute qu'une croissance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU growth strategy [ Europe 2020 strategy | European growth initiative | EU Strategy for jobs and growth | EU strategy for jobs and smart, sustainable and inclusive growth | EU strategy for smart, sustainable and inclusive growth | growth strategy of the EU | growth strategy of the European Union ]


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


susciter un doute raisonnable [ soulever un doute raisonnable ]

raise a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


accélérateur de croissance | activateur de croissance | facteur de croissance | stimulateur de croissance

growth promoter | growth stimulant | growth stimulator


économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]

green economy [ ecological economy | ecologically sustainable growth | environmentally sustainable growth | green economy strategy | green economy transition | green growth | Alternative economy(STW) ]


croissance compatible avec l'environnement | croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte

ecologically sustainable growth | environmentally sustainable growth | green growth


retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

Syndrome with the association of intrauterine and postnatal growth retardation, sensorineural deafness and intellectual deficit. The syndrome is extremely rare and only four cases have been reported in the literature so far. Additional clinical featu


croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]

economic growth [ economic expansion | growth rate | zero growth ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne fait aucun doute que la croissance verte présente un grand potentiel, mais celui-ci ne pourra être pleinement exploité si certaines conditions fondamentales ne sont pas remplies.

It is clear that there is a large potential for green growth, but this potential cannot be fully exploited if several basic conditions are not fulfilled.


Des facteurs inhérents à la demande, tels que la réduction du transport de marchandises lourdes en vrac et l’importance croissante des services porte-à-porte et juste à temps, ont sans nul doute contribué à la croissance forte et soutenue du transport routier.

Demand factors, such as a reduction in heavy bulk transport and the increasing importance of door-to-door and just-in-time service, undoubtedly contributed to the strong sustained growth of road transport.


En outre, l'efficacité de la stratégie budgétaire de croissance des surplus primaires suscite des doutes importants en raison de l'absence de mesures impératives visant à contenir les dépenses actuelles.

Moreover, the effectiveness of the budgetary strategy of increasing primary surpluses is subject to significant uncertainties due to the lack of decisive measures aiming to contain current expenditure.


Si le renforcement des régions qui sont déjà les plus compétitives peut procurer les meilleures chances d'une croissance élevée à court terme, une allocation de l'aide en fonction des besoins améliorera plus probablement la cohésion interne et assurera sans doute un développement équilibré à long terme.

While strengthening the regions which are already the most competitive might give the best chance of achieving high growth in the short-term, allocating support according to need may be more likely to improve internal cohesion and secure balanced development in the long run.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un système de transport performant est une condition nécessaire du développement économique régional, même si, à elles seules, des améliorations des transports sont sans doute insuffisantes pour garantir la croissance, notamment parce que le meilleur accès qu'elles procurent en direction des autres marchés trouve sa contrepartie dans la plus grande facilité avec laquelle les producteurs situés ailleurs deviennent capables de satisfaire la demande locale.

An efficient transport system is a necessary condition for regional economic development, though improvements in transport alone are unlikely to be sufficient to ensure growth, in part because the increased access they provide to other markets is mirrored in the greater ease which producers elsewhere are able to meet local demand.


Des doutes quant au caractère soutenable de la dette publique, aux perspectives de croissance économique et à la viabilité de certains établissements de crédit ont engendré sur le marché des tendances négatives, qui se renforcent mutuellement.

Doubts about the sustainability of public debt, economic growth prospects, and the viability of credit institutions have been creating negative, mutually reinforcing market trends.


Souvent, il s'agit de sujets qui freinent sans aucun doute une telle croissance.

Often these are matters that undoubtedly put the brakes on such growth.


Il ne fait toutefois aucun doute que la croissance explosive des pays les plus riches a distancé de façon plus nette encore les pays les plus pauvres.

There is no doubt, however, that the explosive growth of the richest countries has left the poorest countries even farther behind.


Le trafic de stupéfiants, le commerce des armes, les rejets illégaux de déchets, la duperie des consommateurs avec des produits de mauvaise qualité, le secret bancaire et les paradis fiscaux contribuent sans aucun doute à la croissance économique dont on nous fait si souvent valoir la nécessité.

The drugs and arms trades, illegal waste dumping, leaving consumers non-plussed with poor quality products, banking secrecy and tax havens undoubtedly contribute to the much championed economic growth.


Une des caractéristiques marquantes du début de l'année 2002, du point de vue économique, est sans aucun doute le ralentissement de l'économie européenne, plus important que ce qui avait été initialement prévu, et qui se manifeste par des croissances négatives du produit, y compris pour certaines des grandes économies. Par conséquent, le Sommet de Barcelone se présente dans une situation où la croissance potentielle de l'économie européenne - la capacité à croître de nos économies - constitue une des demandes émanant des citoyens et à ...[+++]

One of the characteristics of the beginning of 2002, from an economic point of view, is undoubtedly the slow-down of the European economy, which was more pronounced than initially expected and which saw negative product growths, even in some of the large economies, and the Barcelona Summit is therefore to take place within a context in which the growth potential of the European economy – the capacity of our economies to grow – is becoming one of the citizens’ demands, and the Presidency believes that they must receive a response from government, the European Parliament and the Commission.


w