Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre eau comporte-t-elle des risques?
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "doute qu'elle comporte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


les recommandations comportent obligation dans les buts qu'elles assignent

recommendations shall be binding as to the aims to be pursued


Notre eau comporte-t-elle des risques?

How Safe is Our Water?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle comporte aussi des dangers: des études signalent que la numérisation risque de détruire davantage d’emplois qu’elle n’en créera.

There are also threats — studies point out the possibility that digitalisation may destroy many more jobs than it will create.


Les mesures de soutien publiques dans ces domaines sont rarement des aides d'État, étant donné qu'elles ne concernent habituellement pas des activités économiques et lorsqu'elles comportent un élément d'aide, elles ne représentent pas une menace pour la concurrence si les critères énoncés dans le règlement sont respectés;

Public support in these areas is rarely state aid, since they do not usually involve economic activities, and where aid is involved it does not pose a threat to competition, if the criteria in the Regulation are met.


(c) elles comportent des critères précis et objectifs en vue d'évaluer les déclarations établies conformément au point a), garantissent une application cohérente de ces critères et prévoient la vérification de ces déclarations en cas de doutes suscités par ces dernières;

(c) include clear and objective criteria for assessing the declarations made pursuant to point (a), ensure consistent application of those criteria and make provision for any such declarations to be verified if any concerns are raised in relation thereto;


(c) elles comportent des critères précis et objectifs en vue de l'évaluation des déclarations établies conformément au point a), garantissent une application cohérente de ces critères et prévoient la vérification de ces déclarations en cas de doutes suscités par ces dernières;

(c) include clear and objective criteria for assessment of the declarations made pursuant to point (a), ensure consistent application of those criteria and make provision for any such declaration to be verified should any concerns be raised in relation thereto;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] La traite des êtres humains se distingue du trafic de clandestins par le fait qu'elle comporte un recours à la force et une exploitation des victimes, et qu'elle n'implique pas nécessairement que ces dernières franchissent une frontière ou soient déplacées.

[1] Trafficking in human beings differs from human smuggling (facilitated migration) because it involves the use of force and involves exploitation, and because there is no need to cross a border or be physically transported.


Il est bien connu que le groupe des Verts/ALE s’oppose fermement à l’introduction massive de la biométrie tant que son utilité n’est pas démontrée au-delà de tout doute raisonnable car nous pensons qu’elle comporte des implications cruciales sur le plan de la sécurité des données personnelles et des droits fondamentaux.

It is well known that the Verts/ALE Group strongly opposes the extensive introduction of biometrics until its necessity is proved beyond reasonable doubt. We believe that it has crucial implications for personal data security and for fundamental rights.


Ma question est sans doute un peu injuste car elle comporte une perspective historique.

Perhaps my question is a little unfair, because it has a historical perspective.


ses caractéristiques économiques et les risques qu’elle comporte ne sont pas étroitement liés aux caractéristiques économiques du contrat hôte, ni aux risques qu’il comporte.

its economic characteristics and risks are not closely related to the economic characteristics and risks of the host contract.


Si l'État membre de notification considère que les effets du risque ne dépassent pas ou ne peuvent pas dépasser son territoire, il procède à la notification des mesures visées au paragraphe 1 pour autant qu'elles comportent des informations susceptibles de présenter un intérêt du point de vue de la sécurité des produits pour les États membres, notamment si elles répondent à un risque nouveau, non encore signalé dans d'autres notifications.

If the notifying Member State considers that the effects of the risk do not or cannot go beyond its territory, it shall notify the measures concerned insofar as they involve information likely to be of interest to Member States from the product safety standpoint, and in particular if they are in response to a new risk which has not yet been reported in other notifications.


Il est essentiel que ces procédures contiennent les garanties nécessaires pour que, les doutes antérieurs ayant été écartés, il reste possible de déterminer les personnes ayant besoin d'une protection. Il faudrait donc qu'en principe, elles comportent autant que possible les mêmes garanties minimales de procédure et les mêmes conditions minimales que les procédures normales en ce qui concerne le processus décisionnel.

It is essential that these procedures contain the necessary safeguards to ensure that earlier doubts can be set aside so that those who are in need of protection can still be correctly identified. In so far as is possible, they should therefore contain, in principle, the same minimum procedural guarantees and requirements regarding the decision-making process as regular procedures.




Anderen hebben gezocht naar : notre eau comporte-t-elle des risques     névrose anankastique     doute qu'elle comporte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute qu'elle comporte ->

Date index: 2025-09-09
w