Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Au-delà de tout doute raisonnable
Culture d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprise
Culture de l'entrepreneuriat
Culture de l'esprit d'entreprendre
Culture entrepreneuriale
Entrepreneuriat jeunesse
Esprit d'entreprendre
Esprit d'entreprendre chez les jeunes
Esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes
Esprit d'entrepreneurship chez les jeunes
Esprit d'entreprise chez les jeunes
Esprit d'entreprise des jeunes
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Esprit de création d'entreprise
Esprit entrepreneurial
Esprit entrepreneurial chez les jeunes
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Hors de tout doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Racine du Saint-Esprit

Vertaling van "doute dans l'esprit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
esprit d'entreprise chez les jeunes | esprit d'entreprise des jeunes | entrepreneuriat jeunesse | esprit d'entreprendre chez les jeunes | esprit entrepreneurial chez les jeunes | esprit d'entrepreneurship chez les jeunes | esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes

youth enterprise spirit | spirit of enterprise among youth | youth enterprise | youth entrepreneurship spirit | youth entrepreneurship


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


esprit de création d'entreprise | esprit entrepreneurial | esprit d'entreprendre

entrepreneurship spirit | entrepreneurship | entrepreneurial spirit | business creation spirit | spirit of business creation | spirit of creating new enterprises


culture d'esprit d'entreprise | culture entrepreneuriale | culture d'entreprendre | culture de l'esprit d'entreprendre | culture d'esprit d'entreprendre | culture de l'entrepreneuriat

spirit of enterprise culture | enterprise spirit culture


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Cartagena Spirit


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Douglas : Sans aucun doute, l'esprit de Terre-Neuve animait le Sénat en 1913 lorsqu'il a rejeté le projet de loi d'aide à la Marine.

Mr. Douglas: No doubt, there was a Newfoundland spirit in the Senate in 1913 when they rejected the Naval Aid Bill.


La plupart des Canadiens rejetteraient sans doute cet esprit de clocher.

Presumably, most Canadians would reject that kind of parochialism.


Mme Sue Barnes: Monsieur le Président, il ne fait aucun doute dans mon esprit que le député réformiste avait le droit de choisir le thème du débat d'aujourd'hui, pas plus qu'il ne fait de doute dans mon esprit que les réformistes savaient, dès hier soir, pendant que nous applaudissions le Président, ce que seraient les résultats du vote.

Mrs. Sue Barnes: Mr. Speaker, there is no doubt in my mind that the member of the Reform Party had the right to choose the subject matter of debate. There is also no doubt in my mind that Reform members knew last night, as we applauded the Speaker, what the outcome of that vote would be.


– (PL) Monsieur le Président, il n’y avait aucun doute dans l’esprit des observateurs internationaux et il ne devrait y avoir aucun doute d’aucune sorte dans nos esprits.

– (PL) Mr President, there was no room for doubt in the minds of international observers, and there should be no room for any doubt whatsoever in our minds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que ne reflétant pas toujours la lettre, il reflète sans aucun doute l’esprit des amendements déposés par la commission du commerce international.

It certainly reflects the spirit, if not always the letter, of the amendments tabled by the Committee on International Trade.


À mon avis, c'est sans doute notre esprit d'accommodement qui a produit un tissu social inclusif et que dès le départ, quand le Canada a été fondé, on a choisi ce pacte social canadien qui reconnaissait des différences fondamentales entre deux entités différentes qui avaient une langue, une religion, une culture et une histoire différentes.

I am convinced that it is our spirit of accommodation that has produced an inclusive social fabric and that at the very outset, when Canada was founded, we chose this Canadian social pact that recognized fundamental differences between two different routes that had two different languages, religions, cultures and histories.


L'interdiction d'une pratique exemplaire ne serait sans doute pas dans l'esprit de nos citoyens.

The public would certainly not want to see the prohibition of an exemplary practice.


Néanmoins, je tiens à exprimer une série de doutes qui me viennent à l'esprit concernant les amendements 1 et 2, qui demandent que les modifications des engins de pêche qu'entraîne cette proposition soient subventionnées au compte de l'IFOP.

I should like, however, to raise a series of questions that have occurred to me regarding Amendments Nos 1 and 2, which ask that the changes in fishing techniques to be adopted under this proposal should be subsidised under the FIFG.


Un mot, enfin, de l'esprit ou du climat de Biarritz : M. Dupuis m'a sans doute mal compris tout à l'heure.

Finally, a word on the Biarritz spirit or climate: Mr Dupuis has surely misunderstood what I said.


Il n'y a aucun doute dans notre esprit que les députés méritent cette augmentation de 2 p. 100. Par la qualité du travail, le nombre d'heures qu'ils font, il n'y a aucun doute dans notre esprit que la hausse peut se justifier.

There is no doubt in our minds that members of Parliament deserve this 2% raise. Considering the quality of their work, not to mention the number of hours worked, we are absolutely convinced that the increase can be justified.


w