Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doter d'un budget autonome
Doter d'une personnalité monétaire autonome
Doter des postes
Doter le FMI de ressources excessives
LBC
Loi sur le blocage des crédits
PBCP
Se doter d'une capacité propre

Traduction de «doter d'un budget » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doter d'un budget autonome

to grant an autonomous budget


se doter d'une capacité propre

endogenous capacity-building


doter d'une personnalité monétaire autonome

autonomous monetary personality


mettre en valeur les ressources et se doter d'une infrastructure

develop resources and infrastructures


Doter des postes (gestionnaires)

Filling Jobs (Managers)


capacité de doter les postes dans les professions à forte demande

ability to staff high-demand jobs




doter le FMI de ressources excessives

over-resourcing the IMF


Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur le blocage et la libération des crédits dans le budget de la Confédération suisse | Loi sur le blocage des crédits [ LBC ]

Federal Act of 13 December 2002 on the Blockage and Release of Credits in the Swiss Federal Budget | Credit Blockage Act [ CBA ]


Division Planification financière, budget, compte d'Etat, péréquation financière [ PBCP ]

Division of Financial Planning, Budget, Accounting, Fiscal Equalisation | Division of Financial Planning, Budget, Accounting, Financial Adjustment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le paquet contient également des propositions sur la manière de mieux doter le budget de l’UE et de lui permettre de réagir plus rapidement à des circonstances imprévues; parallèlement, les règles financières seront simplifiées et axées sur les résultats.

It also makes proposals how to make the EU budget better equipped and quicker to respond to unforeseen circumstances, while financial rules will be simplified and focused on results.


Lorsque le budget de l’UE pour 2017 aura été approuvé par le Parlement européen et le Conseil, la Commission lancera une action préparatoire en 2017, qu’elle propose de doter d’un budget de 25 millions d’EUR pour la première année et d’un budget global prévisionnel de 90 millions d’EUR sur trois ans.

Upon agreement of the EU budget for 2017 by the European Parliament and the Council, the Commission will launch a Preparatory Action in 2017 with a proposed budget of EUR 25 million in the first year and an overall budget of an expected EUR 90 million over three years.


La Commission a proposé aujourd'hui de doter le corps européen de solidarité d'un budget propre et d'une base légale afin de permettre à 100 000 Européens d'y participer d'ici à 2020.

Today, the Commission proposed an own budget and legal base for the European Solidarity Corps to enable 100,000 Europeans to take part by 2020.


De plus, il faudrait déterminer combien il en coûterait pour mettre en œuvre des programmes comparables et les doter de budgets suffisants.

In addition, the costs of achieving comparability would have to be determined and programs would have to be adequately funded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a adopté un règlement destiné à doter le budget de l'UE de règles financières plus simples et qui garantissent que l'argent du contribuable est traité comme il se doit (doc. 45/12 + 14800/12 ADD 1+ ADD 2 + ADD 2).

The Council adopted a regulation aimed at equipping the EU budget with simpler financial rules while securing sound treatment of European taxpayers' money (45/12 + 14800/12 ADD 1 + ADD 2 + ADD 3).


Pour assurer la pleine autonomie et indépendance de l’agence, il y a lieu de la doter d’un budget propre, financé par le budget général de l’Union européenne.

In order to guarantee its full autonomy and independence, the Agency should be granted an autonomous budget with revenue from the general budget of the European Union.


Pour assurer la pleine autonomie et indépendance de l’agence, il y a lieu de la doter d’un budget propre, financé par le budget général de l’Union européenne.

In order to guarantee its full autonomy and independence, the Agency should be granted an autonomous budget with revenue from the general budget of the European Union.


Compte tenu des excédents que nous avons enregistrés au cours des dix ou 12 dernières années environ, nous aurions eu tout l'argent qu'il fallait pour construire les écoles nécessaires aux enfants des Premières nations. Nous aurions également pu les doter des budgets d'exploitation nécessaires pour que les enfants y reçoivent une éducation adéquate.

With the amount of surpluses we had over the last 10 or 12 years, that was ample money there to build the schools to ensure that first nations children not only had the schools, but also had the operating budgets to ensure they had an adequate education.


Pour faciliter la réalisation de ces projets et le déploiement de ces systèmes selon le calendrier décidé par le Parlement et le Conseil, la Commission a proposé dans les perspectives financières de doter le budget du réseau transeuropéen de 20,690 milliards d’euros pour 2007-2013 (COM/2004/475).

In order to facilitate the completion of these projects and the deployment of these systems within the timescale decided by Parliament and the Council, the Commission proposed in the financial perspective to allocate €20.690 billion to the trans-European network budget for 2007-2013 (COM/2004/475).


Nous proposons donc également de doter le budget d'une structure permettant de réagir plus souplement à des circonstances nouvelles et imprévisibles.

We therefore propose a budgetary structure that can respond more flexibly to new and unforeseen circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doter d'un budget ->

Date index: 2022-08-10
w