Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'entretien d'immeubles
Agent du service des dossiers médicaux
Agente d'entretien d'immeubles
Agente du service des dossiers médicaux
Bloc à
Bâtiment résidentiel
Chemise de dossiers familiaux
Composition du dossier
Habitation collective
Habitation multifamiliale
Immeuble collectif
Immeuble d'appartements
Immeuble d'habitation
Immeuble de rapport
Immeuble domiciliaire
Immeuble donné en location
Immeuble locatif
Immeuble pluri-familial
Immeuble résidentiel
Immeuble à appartements
Immeuble à usage d'habitation
Inspecteur en construction
Inspecteur technique d’immeubles
Maison d'appartements
Maison à appartements
Maison à logements
Opératrice de repérange amiante
Séparation des documents du dossier

Traduction de «dossier de l'immeuble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immeuble collectif | immeuble d'appartements | immeuble de rapport | immeuble pluri-familial

apartment house


agent d'entretien d'immeubles | agent d'entretien d'immeubles/agente d'entretien d'immeubles | agente d'entretien d'immeubles

maintenance worker | superintendent | building cleaner | super


habitation collective | immeuble à appartements | immeuble collectif | immeuble d'appartements | immeuble de rapport

apartment building | apartment house


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk






séparation des documents du dossier

Record document part


immeuble d'habitation [ immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | immeuble collectif | habitation collective | habitation multifamiliale | bâtiment résidentiel | immeuble d'appartements | maison d'appartements | maison à appartements | maison à logements | immeuble domiciliaire | bloc à ]

apartment building [ apartment dwelling | apartment house | flat house | apartment block | block of flats | multiple dwelling | multifamily dwelling | multi-family dwelling | multiple-family dwelling | multiple family dwelling | multiple dwelling structure | multi-occupancy block | residential build ]


inspecteur en construction | inspecteur technique d’immeubles | inspecteur technique d’immeubles/inspectrice technique d’immeubles | opératrice de repérange amiante

construction control officer | construction standards inspector | building control officer | building inspector


immeuble de rapport | immeuble donné en location | immeuble locatif

leased property | leasehold house | rental building | tenement house
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
j) fixer un tarif pour la délivrance de copies des cartes, plans, notes de terrain, pièces, dossiers et autres documents concernant des immeubles fédéraux ou des biens réels fédéraux, pour la préparation de documents attestant la disposition ou la location de tels immeubles ou de tels biens réels et pour le dépôt dans un ministère de documents concernant ces immeubles ou ces biens réels;

(j) imposing fees for the provision of copies of maps, plans, field notes, documents, papers and other records pertaining to federal real property or federal immovables, for the preparation of documents evidencing a disposition or lease of federal real property or federal immovables and for the deposit in a department of documents relating to federal real property or federal immovables;


b) un dossier-client pour chaque vente d’une maison, d’une unité condominiale, d’un immeuble commercial ou industriel ou d’un immeuble résidentiel à logements multiples;

(b) a client information record in respect of every sale of a house, a condominium unit, a commercial or industrial building or a multi-unit residential building; and


(Le document est déposé) Question n 1176 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne les immeubles fédéraux: a) quelle est l’adresse ou l’emplacement ainsi que la description de chaque édifice, installation ou autre bien immobilier que possède ou que loue un ministère, un organisme ou une société d’État à Iqaluit, au Nunavut; b) dans le cas des immeubles loués, quelles sont les dates de début et de fin du bail et quel est le numéro de dossier du bail?

(Return tabled) Question No. 1176 Hon. Irwin Cotler: With regard to federal properties: (a) what is the address or location, and description, of each building, facility, or other real estate property owned or leased by a department, agency or Crown corporation in Iqaluit, Nunavut; and (b) for the leased properties, what is the start date, end date and file number of the lease?


M. John O'Reilly: Lorsque le ministre Boudria a hérité de ce dossier, je pense que le seul geste officiel qu'il a posé a été d'inaugurer un immeuble sur la rue Sparks—l'immeuble Darcy McGee.

Mr. John O'Reilly: When Minister Boudria inherited that file, I think the only official act he did was open a building on Sparks Street the Darcy McGee building.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre collectivité a donc été appelée, il y a une vingtaine d'années, à relever un défi de taille, car nous nous retrouvions avec près d'un million de pieds carrés d'espaces à bureaux inoccupés dans le centre-ville d'Ottawa (1715) Les milieux d'affaires locaux, de concert avec notre Chambre de commerce, notre Conseil de développement économique, nos entreprises ainsi que les propriétaires et les gérants d'immeubles, ont su relever ce défi et se sont attaqués au dossier de la diversification de notre économie.

Our community was presented with a major challenge back then, nearly two decades ago now. We were suddenly left with close to one million square feet of empty office space in downtown Ottawa (1715 ) The local business community working together with our board of trade, our Economic Development Corporation, our businesses individually, building owners and managers, rose to that challenge and addressed the issue of diversifying our economy.


w