Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthode d'échantillonnage
Procédure d'échantillonnage
Sondage aréolaire
Sondage par aires
échantillonnage
échantillonnage aréolaire
échantillonnage par aires
échantillonnage par la méthode des quotas
échantillonnage par quota
échantillonnage par quotas
échantillonnage par zone

Traduction de «dont l'échantillonnage était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échantillonnage | méthode d'échantillonnage | procédure d'échantillonnage

method of sampling | sampling method | sampling procedure


échantillonnage aréolaire | échantillonnage par aires | échantillonnage par zone | sondage aréolaire | sondage par aires

area sampling


échantillonnage par la méthode des quotas | échantillonnage par quota | échantillonnage par quotas

quota sampling




organiser des événements d'échantillonnage sur des points de vente au détail

arrange retail sampling events | establish retail sampling events | organise retail sampling events | organising a retail sampling event
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de permettre à la Commission de déterminer si l'échantillonnage était nécessaire et, dans l'affirmative, de sélectionner un échantillon représentatif, les producteurs-exportateurs chinois et les importateurs indépendants ont été invités à se faire connaître dans un délai de quinze jours à compter de l'ouverture du réexamen et à fournir à la Commission les informations demandées dans l'avis d'ouverture.

In order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and, if so, to select a representative sample, Chinese exporting producers and unrelated importers were requested to make themselves known within 15 days of the initiation of the review and to provide the Commission with the information requested in the Notice of Initiation.


Afin de permettre à la Commission de décider si l’échantillonnage était nécessaire et, dans l’affirmative, de sélectionner un échantillon, toutes les parties susmentionnées ont été invitées, conformément à l’article 17 du règlement de base, à se faire connaître dans les quinze jours suivant la date de publication de l’avis d’ouverture et à fournir à la Commission les informations demandées dans l’avis d’ouverture.

In order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and, if so, to select a sample, the above parties were invited, under Article 17 of the basic Regulation, to make themselves known within 15 days of the publication of the notice of initiation and to provide the Commission with the information requested in the Notice of initiation.


Afin de permettre à la Commission de décider si l’échantillonnage était nécessaire et, dans l’affirmative, de sélectionner un échantillon, les producteurs-exportateurs établis aux États-Unis ont été invités à se faire connaître dans un délai de quinze jours à compter de la date d’ouverture de l’enquête et à remplir un formulaire d’échantillonnage, comme indiqué dans l’avis d’ouverture, en fournissant des informations de base sur leurs activités liées à la production et à la vente de bioéthanol au cours de la période allant du 1er octobre 2010 au 30 septem ...[+++]

In order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and if so, to select a sample, exporters/producers in the USA were asked to make themselves known within 15 days from the date of the initiation of the investigation and to reply to a sampling form providing, as specified in the notice of initiation, basic information on their activities related to production and sales of bioethanol during the period from 1 October 2010 to 30 September 2011 (‘the investigation period’ or ‘the IP’).


1. souligne qu'il faut gérer les ressources de l'Union en respectant les principes de transparence et de bonne gouvernance; relève que la Cour des comptes a constaté que l'augmentation du taux d'erreurs significatives à la rubrique 4 pour l'exercice 2012 était dû à une modification de l'approche d'échantillonnage, qui prend désormais en compte les avances apurées au cours de l'exercice précédent;

1. Stresses that the Union's resources must be managed in line with the principles of transparency and good governance; notes the Court of Auditor's finding that the increase in the rate of material errors in Heading 4 for the 2012 financial year is owed to a change in the sampling approach that now includes the clearing of advances paid in previous year;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a constaté en particulier, que le champ d'application était trop large du point de vue de la flotte concernée, que les instructions étaient insuffisantes en ce qui concerne le contrôle dans les ports désignés et les programmes d'échantillonnage et que la qualité des notifications des États membres relatives aux niveaux de l'effort de pêche était trop variable.

The Commission found in particular, that the scope of the fleet concerned was too large, that there was guidance lacking on control in designated ports and on sampling programmes, and that the quality of Member States' reporting of effort levels was too variable.


En outre, un exemplaire du formulaire d’échantillonnage était joint à la note verbale envoyée à l’ouverture de l’enquête à la mission des USA auprès des Communautés européennes, qui était invitée à la transmettre aux producteurs-exportateurs des USA.

A copy of the sampling form was also attached to the Note Verbale sent to the Mission of the United States of America to the European Communities at initiation and they were invited to send it to US exporters/producers USA.


Type d'échantillonnage: échantillonnage aléatoire — les résultats d'analyses d'échantillonnages ciblés peuvent aussi être communiqués, mais il faut indiquer clairement que l'échantillonnage était ciblé et ne reflète pas nécessairement les niveaux de fond normaux.

Type of sampling: random sampling — analytical results from targeted sampling can also be reported but it must be clearly indicated that the sampling was targeted and does not necessarily reflect normal background levels.


En ce qui concerne l'échantillonnage des opérations à contrôler, l'expérience a montré qu'il était nécessaire de définir de manière détaillée les règles que l'autorité d'audit doit respecter pour établir ou approuver la méthode d'échantillonnage, y compris certains critères techniques à appliquer dans le cas d'un échantillon statistique aléatoire et les facteurs à prendre en compte pour un échantillon complémentaire.

Experience has shown that it is necessary to set out in detail the basis for the sampling of operations to be audited, which the audit authority should observe in establishing or approving the sampling method, including certain technical criteria to be used for a random statistical sample and factors to be taken into account for a complementary sample.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), par écrit. - (PT) Après une longue période d’expérimentation dans le domaine de l’échantillonnage et de l’essai des semences, dans le but de déterminer si de telles techniques peuvent remplacer avantageusement les procédures de certification officielle, il a été conclu qu’il était possible de simplifier les procédures sans qu’il n’en résulte une baisse sensible de la qualité des semences.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), in writing (PT) Following a long period of experimentation in the sampling and testing of seed, aimed at ascertaining whether such techniques may constitute alternatives to the official certification processes, it was concluded that it would be possible to simplify the procedures without significantly reducing the quality of seed.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Après une longue période d’expérimentation dans le domaine de l’échantillonnage et de l’essai des semences, dans le but de déterminer si de telles techniques peuvent remplacer avantageusement les procédures de certification officielle, il a été conclu qu’il était possible de simplifier les procédures sans qu’il n’en résulte une baisse sensible de la qualité des semences.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), in writing (PT) Following a long period of experimentation in the sampling and testing of seed, aimed at ascertaining whether such techniques may constitute alternatives to the official certification processes, it was concluded that it would be possible to simplify the procedures without significantly reducing the quality of seed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l'échantillonnage était ->

Date index: 2025-08-31
w