Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq
Bureau de vérification nucléaire en Iraq
Contingent de la Confédération
Dont il peut être disposé par testament
EUJUST LEX-IRAQ
Irak
Iraq
L'Iraq
La République d'Iraq
Nombre maximum dont dispose la Confédération
Nombre maximum pour la Confédération
République d’Iraq
Services postaux dont on dispose

Vertaling van "dont l'iraq dispose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Iraq [ Republic of Iraq ]


mission intégrée État de droit de l'Union européenne pour l'Iraq | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

EUJUST LEX-IRAQ | European Union Integrated Rule of Law Mission for Iraq | EUJUST LEX [Abbr.]


Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq | Bureau de vérification nucléaire en Iraq

Iraq Nuclear Verification Office | INVO [Abbr.]




droits acquis: dont dispose une pers. et qu'on estime ne pas pouvoir lui enlever (ex: acquis soc.)

vested rights


nombre maximum pour la Confédération | contingent de la Confédération | nombre maximum dont dispose la Confédération

federal quota


Échange de Notes concernant la manière dont il sera disposé des excédents de biens des États-Unis au Canada

Exchange of Notes concerning the Disposal of Excess United States Property in Canada


Table ronde chargée d'étudier les moyens pratiques d'améliorer les moyens d'information dont disposent les mouvements de libération

Round-Table to Consider Practical Ways of Improving the Communication Media Available to Liberation Movements


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Iraq est un pays riche en ressources humaines, naturelles et culturelles, disposant d’un vaste potentiel qui devrait lui permettre de redevenir un partenaire régional et international intéressant, bien qu’il soit actuellement en proie à une insécurité et à une instabilité importantes.

Iraq is a country rich in human, natural and cultural resources, with vast potential to become again an important regional and international partner, but the current situation is one of acute insecurity and instability.


M. considérant que les violences et les sabotages ont entravé les efforts visant à donner un nouvel essor à une économie ruinée par des décennies de conflits et de sanctions; considérant que l'Iraq dispose des troisièmes réserves de pétrole brut au monde, mais que les attentats, la corruption et les trafics paralysent les exportations; considérant que le tissu social du pays, en particulier ses réalisations antérieures en matière d'égalité de traitement pour les femmes, a subi de graves bou ...[+++]

M. whereas violence and sabotage have hindered efforts to revive an economy shattered by decades of conflict and sanctions; whereas Iraq has the world’s third-largest crude oil reserves, but whereas attacks, corruption and smuggling have crippled exports; whereas the country’s social fabric, including its former level of equality for women, has been severely upset;


H. considérant que les violences et les sabotages ont entravé les efforts visant à donner un nouvel essor à une économie ruinée par des décennies de conflits et de sanctions; considérant que l'Iraq dispose des troisièmes réserves de pétrole brut au monde, mais que les attentats, la corruption et les trafics paralysent les exportations;

H. whereas violence and sabotage have hindered efforts to revive an economy shattered by decades of conflict and sanctions; whereas Iraq has the world’s third-largest crude oil reserves, but whereas attacks, corruption and smuggling have crippled exports;


L. considérant que les violences et les sabotages ont entravé les efforts visant à donner un nouvel essor à une économie ruinée par des décennies de conflits et de sanctions; considérant que l'Iraq dispose des troisièmes réserves de pétrole brut au monde, mais que les attentats, la corruption et les trafics paralysent les exportations; considérant que le tissu social du pays, en particulier ses réalisations antérieures en matière d'égalité de traitement pour les femmes, a subi de graves boul ...[+++]

L. whereas violence and sabotage have hindered efforts to revive an economy shattered by decades of conflict and sanctions; whereas Iraq has the world’s third-largest crude oil reserves, but whereas attacks, corruption and smuggling have crippled exports; whereas the country’s social fabric, including its former level of equality for women, has been severely upset;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu sa résolution du 12 mars 2015 concernant le rapport annuel 2013 sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde et la politique de l'Union européenne en la matière, dont le paragraphe 211 dispose que "les formes intentionnelles de destruction du patrimoine culturel et artistique, telles qu'elles se déroulent actuellement en Syrie et en Iraq, devraient être poursuivies en tant que crimes de guerre et crimes contre l'humanité",

– having regard to its resolution of 12 March 2015 on the Annual Report on Human Rights and Democracy in the World 2013 and the European Union’s policy on the matter, which states in paragraph 211 that ‘intentional forms of destructions of cultural and artistic heritage, as it is currently occurring in Iraq and in Syria, should be prosecuted as war crimes and as crimes against humanity’,


6. L'EUJUST LEX-IRAQ dispose d'un agent affecté à la sécurité de la mission, qui rend compte au chef de mission.

6. EUJUST LEX-IRAQ shall have a dedicated Security Officer for the Mission reporting to the Head of Mission.


L'EUJUST LEX-IRAQ dispose également de bureaux à Erbil (région du Kurdistan).

EUJUST LEX-IRAQ shall also have an office in Erbil (Kurdistan Region).


L'EUJUST LEX-IRAQ dispose de bureaux à Bruxelles, à Bagdad, ainsi que d'une antenne à Bassora en préparation de l'ouverture éventuelle d'un bureau sous réserve d'une décision appropriée.

EUJUST LEX-IRAQ shall have offices in Brussels and Baghdad, including an antenna in Basra, in preparation for a possible office opening, subject to an appropriate decision to that effect.


Aujourd’hui, l’Iraq dispose d’un vrai Parlement et d’une Constitution entièrement laïque.

Iraq today has a true parliament and a wholly secular constitution.


Certains donateurs se sont montrés disposés à fournir une aide en matière de sécurité non militaire: formation de policiers et protection indépendante d'organisations internationales opérant en Iraq, par ex.

Some donors have expressed an interest in providing assistance for non-military security, such as police training, as well as independent protection for international organisations operating in Iraq.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l'iraq dispose ->

Date index: 2021-04-18
w