Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvements
Attestation d’achèvement
Certificat d'achèvement
Logements achevés

Traduction de «dont l'achèvement était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achèvements | logements achevés

completed dwelling | completions | work completed


attestation d’achèvement | certificat d'achèvement

certificate of completion


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. demande instamment l'élimination des "îlots énergétiques" de l'Union dont l'achèvement était initialement programmé pour 2015; soutient, en conséquence, qu'il est indispensable de développer les interconnexions énergétiques afin de mettre un terme à l'isolement énergétique d'un État membre; insiste sur la nécessité d'accélérer la réalisation des projets d'infrastructures stratégiques, tout particulièrement ceux destinés à mettre un terme à l'isolement énergétique d'un État membre et de promouvoir l'utilisation des énergies renouvelables en facilitant leur distribution; prie la Commission, dans cette perspectiv ...[+++]

12. Strongly calls for the elimination of the EU’s ‘energy islands’, which was initially scheduled to be completed in 2015; maintains, accordingly, that developing energy interconnections in order to end the isolation of any Member State is a must; emphasises the need to accelerate the implementation of strategic infrastructure projects, especially those designed to put an end to a Member State’s energy isolation, and to promote the use of renewables by facilitating their distribution; urges the Commission, in this connection, to give high priority to EU funding instruments for interconnectivity projects aimed at completing the EU int ...[+++]


Fin 2001, l'état d'avancement des projets prioritaires d'Essen était le suivant: six projets prioritaires étaient achevés (les cinq projets gaziers et l'interconnexion électrique entre le Portugal et l'Espagne), un projet prioritaire était en phase de mise en oeuvre (interconnexion électrique entre l'Italie et la Grèce) et trois autres en phase de redéfinition ou d'autorisation (interconnexion électrique entre la France et l'Espagne, la France et l'Italie et entre l'est et l'ouest du Danemark).

By the end of 2001, the state of play with the Essen priority projects was as follows: six priority projects were completed (the five gas projects and the Portugal-Spain electricity link), one priority project was being implemented (the Italy-Greece electricity link) and three priority projects were in the redefinition/authorisation phases (the France-Spain, France-Italy and East-West Denmark electricity links).


En fin d'année 2001, 50 % du projet via Egnatia était achevé (quelque 340 km sur les 680 qui constituent l'ensemble du projet), et 60 % du projet PATHE était réalisé (environ 460 km sur les 774 du total du projet).

By end of 2001, Egnatia has achieved 50 percent of its completion (some 340 km out the 680 that constitute the whole project), and PATHE has been completed by 60 percent (some 460 km out of the 774 that constitute the whole project).


L’année 1992 était celle de l’achèvement du marché intérieur; pour les transports, c’était en grande partie la date de lancement de ce marché. Depuis une quinzaine d’années, le marché intérieur des transports libéralisé et la mobilité à l’échelle européenne deviennent réalité. De plus, le secteur des transports s’est renforcé pendant cette période et l’Union a pu maintenir ou renforcer sa position de leader mondial dans de nombreuses branches d’activité. Les élargissement ...[+++]

1992 was the completion date of the Internal Market; for transport it was very much the starting date. Some 15 years on, the liberalised internal transport market and Europe-wide mobility is becoming a reality. Moreover, the transport industry has strengthened in this period and the Union has been able to maintain or develop its position as a world leader in many sectors. Successive enlargements have helped strengthen and consolidate this position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet n° 95/07/61/013 - Réseau principal d'évacuation des eaux de Limerick et ses environs: le but de la mission était de contrôler les raisons invoquées pour la demande de prolongation du délai d'achèvement du projet ainsi que le lien entre les travaux préliminaires d'évacuation et d'autres projets connexes.

Project No 95/07/61/013 - Limerick City Environs Main Drainage: The purpose of the visit was to verify the reasons for the extension being sought to the project completion date and the relationship between the advance drainage works and other linked projects.


La Commission européenne a conclu que le programme allemand d’investissements publics destiné à achever la construction de l’aéroport de Berlin Brandenburg «Willy Brandt» était conforme aux règles de l'UE en matière d’aides d’État.

The European Commission has found a German public investment package to complete the construction of Berlin Brandenburg airport Willy Brandt to be in line with EU state aid rules.


8. relève que l'entreprise commune était responsable, à la fin 2011, de 310 projets de recherche développement et de gestion, dont 282 sont en phase d'exécution; souligne que la phase de développement menée par l'entreprise commune devrait s'achever à la fin 2016; demande à l'entreprise commune d'utiliser toutes les ressources financières dont elle dispose pour achever, dans les temps, le développement de la technologie nécessaire au développement du programme SESAR;

8. Acknowledges that the Joint Undertaking was responsible at the end of 2011 for a total of 310 research and development and management projects, of which 282 are in execution phase; emphasises that the ‘development phase’ managed by the Joint Undertaking should see its end in 2016; calls on the Joint Undertaking to use all the financial resources made available to it to complete the development of the technology necessary for the deployment of the SESAR programme on time;


Prodi, président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors de la chute du mur de Berlin, en 1989, l’Europe occidentale était occupée à construire son grand marché intérieur, dont l’achèvement était programmé pour 1992.

Prodi, President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in 1989 when the Berlin Wall came down, Western Europe was in the process of creating the great single market, an objective that we set for 1992.


Prodi, président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors de la chute du mur de Berlin, en 1989, l’Europe occidentale était occupée à construire son grand marché intérieur, dont l’achèvement était programmé pour 1992.

Prodi, President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in 1989 when the Berlin Wall came down, Western Europe was in the process of creating the great single market, an objective that we set for 1992.


Il serait également important que l’on fasse savoir aux citoyens quand un document, qui, au moment de la demande de communication n’était pas public parce qu’il n’était pas encore achevé ou qu’il était classé confidentiel, devient accessible.

It would also be important if the public were given information as to when a document, which is not available to the public at the time a request is made to examine it, because it is incomplete or confidential, will actually be made available.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l'achèvement était ->

Date index: 2025-04-21
w