Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont je n'aimerais " (Frans → Engels) :

M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PC): Monsieur le Président, avant de commencer, j'aimerais avoir une idée du temps dont je disposerai, car je voudrais passer en revue quelques jugements de la Cour suprême se rapportant à la question dont nous sommes saisis aujourd'hui.

Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, PC): Mr. Speaker, I want an idea of how much time I have because I want to go through some supreme court rulings in relation to the topic today.


Seuls 45 % des citoyens de l’Union (et moins de 40 % de femmes), aimeraient avoir un emploi indépendant, contre 55 % de la population aux États-Unis et de 71 % en Chine[17]. Les effets de catalyse et de démonstration, par exemple les prix européens ou les conférences, ainsi que les mesures renforçant la cohérence et la consistance telles que l’analyse comparative et l’échange de bonnes pratiques, apportent une importante valeur ajoutée européenne.

Only 45% of the Union citizens (and less than 40% of women) would like to be self-employed as compared to 55% of the population in the United States and 71% in China.[17] Demonstration and catalytic effects, for example European Awards and conferences, as well as coherence and consistency enhancing measures such as benchmarking and exchanges of best practices provide a high European added value.


– esprit d’entreprise peu développé – 45 % seulement des citoyens européens aimeraient avoir un emploi indépendant contre 55 %, par exemple, aux États-Unis.

– weak entrepreneurial spirit -- only 45% of European citizens would like to be self-employed compared to 55% e.g. in the United States.


Seuls 45 % des citoyens de l'Union (et moins de 40 % des femmes) aimeraient avoir un emploi indépendant, contre 55 % de la population aux États-Unis et 71 % en Chine (selon l'enquête Eurobaromètre 2009 sur l'esprit d'entreprise).

Only 45 % of Union citizens (and fewer than 40 % of women) would like to be self-employed as compared to 55 % of the population in the United States and 71 % in China (according to the 2009 Eurobarometer survey on entrepreneurship).


C'est une tâche très difficile dont je n'aimerais pas beaucoup me charger.

It's a very difficult job and not one I would relish myself.


Sauf votre respect, je ne crois pas faire preuve de partisanerie en voulant garantir un deuxième tour de table après que chaque membre a pris la parole, parce que même dans l'amendement — dont je n'ai pas de copie et dont j'aimerais avoir une copie, car il me semble raisonnable d'avoir les motions devant les yeux — il est question d'un deuxième tour de table pour les membres d'un parti.

With all due respect, I don't think I'm trying to be partisan by guaranteeing a second round of questioning after every member has participated, because even in the amendment—which I don't have a copy of and would like to have copy of, as I think that's only fair, to have that in front of me in terms of motions—is the actual quote, a subsequent second round for members of a party.


À la lumière de la récente visite à Cuba du secrétaire d'État, les Canadiens, dont je suis, aimeraient savoir où en sont actuellement les relations entre le Canada et Cuba.

In light of his recent visit to Cuba, I and the people of Canada would like to know the present status of the relationship between the Government of Canada and the government of Cuba?


En général, les AN considèrent que le personnel dont elles disposent est suffisant pour assurer le travail qui leur incombe, bien que certaines d’entre elles déplorent la charge administrative relativement élevée et que la plupart aimeraient faire plus.

In general, the NAs consider themselves to be sufficiently staffed for their tasks, which some of them see as a relatively high administrative burden, although most would like to accomplish more.


Certaines autorités chargées de programmes de l'objectif 2 ont néanmoins indiqué qu'elles aimeraient également devenir bénéficiaires finals de l'objectif 3.

Nevertheless some of the Managing Authorities for the Objective 2 programmes have indicated that they would also like to become final beneficiary for Objective 3.


Le sénateur Fraser: Puisque j'ai été la première à soulever cette question de l'appartenance politique sur le bulletin de vote, j'aimerais énoncer officiellement la façon dont je comprends la philosophie du Sénat en général, et en tout cas dont je conçois la mienne sur ces questions.

Senator Fraser: Since I was the one who first started delving into this matter of party affiliation on the ballot, I would like to put on the record my understanding of the Senate's philosophy in general, and certainly my philosophy on these matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont je n'aimerais ->

Date index: 2024-08-03
w