Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données devrait aider » (Français → Anglais) :

Lorsque le traitement est réalisé par une autorité publique, à l'exception des juridictions ou des autorités judiciaires indépendantes agissant dans l'exercice de leur fonction juridictionnelle, lorsque, dans le secteur privé, il est effectué par un responsable du traitement dont les activités de base consistent en opérations de traitement exigeant un suivi régulier et systématique à grande échelle des personnes concernées, ou lorsque les activités de base du responsable du traitement ou du sous-traitant consistent en un traitement à grande échelle de catégories particulières de données à caractère personnel et de données relatives à des condamnations pénales et à des infractions, une personne possédant des connaissances spécialisées de la ...[+++]

Where the processing is carried out by a public authority, except for courts or independent judicial authorities when acting in their judicial capacity, where, in the private sector, processing is carried out by a controller whose core activities consist of processing operations that require regular and systematic monitoring of the data subjects on a large scale, or where the core activities of the controller or the processor consist of processing on a large scale of special categories of personal data and data relating to criminal convictions and offences, a person with expert knowledge of data protection law and practices should assist the co ...[+++]


Elle devrait aider le responsable du traitement et les employés traitant des données à caractère personnel en les informant et en les conseillant sur le respect des obligations leur incombant en matière de protection des données.

That person should help the controller and the employees processing personal data by informing and advising them on compliance with their relevant data protection obligations.


Le sous-traitant devrait aider le responsable du traitement, si nécessaire et sur demande, à assurer le respect des obligations découlant de la réalisation des analyses d'impact relatives à la protection des données et de la consultation préalable de l'autorité de contrôle.

The processor should assist the controller, where necessary and upon request, in ensuring compliance with the obligations deriving from the carrying out of data protection impact assessments and from prior consultation of the supervisory authority.


L'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies devrait aider les États membres à recueillir et à partager des informations et des données exactes, comparables et fiables concernant l'approvisionnement en drogue.

The European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction should support the Member States in collecting and sharing accurate, comparable and reliable information and data on drug supply.


(75) Lorsque le traitement est réalisé dans le secteur public ou lorsque, dans le secteur privé, il concerne plus de 5000 personnes sur une période de 12 mois, ou lorsqu'il est effectué par une entreprise, quelle que soit sa taille, dont les activités de base impliquent des opérations de traitement sur des données sensibles, ou des opérations de traitement exigeant un suivi régulier et systématique, une personne devrait aider le responsable du traitement ou le sous-traitant à vérifier le respe ...[+++]

(75) Where the processing is carried out in the public sector or where, in the private sector, processing relates to more than 5000 data subjects within 12 months , or where its core activities, regardless of the size of the enterprise, involve processing operations on sensitive data, or processing operations which require regular and systematic monitoring, a person should assist the controller or processor to monitor internal compliance with this Regulation.


l'Agence des droits fondamentaux devrait aider les États membres à améliorer leur collecte de données comparables sur les crimes de haine homophobes et transphobes;

The Fundamental Rights Agency should assist Member States in improving their collection of comparable data about homophobic and transphobic hate crime;


Le partage ou la consolidation des capacités administratives devrait aider les organismes à améliorer les services de gestion et à rationaliser les investissements dans les outils de gestion de données.

Sharing or consolidation of back-office capabilities should help the organisations to improve management services and rationalise investments in data management tools.


iv) l'Agence des droits fondamentaux devrait aider les États membres à améliorer leur collecte de données comparables sur les crimes de haine homophobes et transphobes;

(iv) The Fundamental Rights Agency should assist Member States in improving their collection of comparable data about homophobic and transphobic hate crime,


L’ORECE, en collaboration avec les parties intéressées, devrait aider la Commission à développer des éléments techniques en vue de permettre la vente séparée des services d’itinérance sans empêcher l’accès aux services de données en itinérance fournis directement sur un réseau visité.

BEREC should, in collaboration with the relevant stakeholders, assist the Commission to develop technical elements in order to enable the separate sale of roaming services and in order not to prevent access to data roaming services provided directly on a visited network.


Le groupe devrait aider à définir les besoins et prodiguer ses conseils sur la définition et l'utilisation efficace des indicateurs et des données en général dans le domaine de la criminalité.

The group should help to define the policy needs and advise on the definition and the effective use of indicators and data in general, in the area of crime.


w