Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge unitaire pour un allongement donné
Considérant
Contrainte de traction pour un allongement donné
En considération de
En raison de
En égard à
Estoppel du fait de la tenure
Eu regard à
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Module à un allongement donné
Préclusion du fait de la tenure
Refus pour des raisons d'ordre médical
Refus pour des raisons médicales
Refus pour raisons médicales
Retraité
Vu
Étant donné que les objectifs de
à la suite de
étant donné

Traduction de «donné qu'en raison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


vu [ à la suite de | en considération de | étant donné | eu regard à | en égard à | considérant | en raison de ]

in view of


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


refus pour des raisons d'ordre médical [ refus pour des raisons médicales | refus pour raisons médicales ]

medical refusal


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, il y a lieu de modifier l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 et l'annexe du règlement (UE) no 231/2012 en supprimant les esters de l'acide montanique (E 912) de la liste de l'Union des additifs alimentaires autorisés étant donné que, en raison de l'absence d'éléments scientifiques probants récents, l'inscription de ces substances sur la liste n'est plus justifiable.

Therefore, Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 and the Annex to Regulation (EU) No 231/2012 should be amended by removing montan acid esters (E 912) from the Union list of authorised food additives since due to the absence of recent scientific evidence its inclusion in the list can no longer be justified.


iii) les divergences d’intérêts, car les armateurs ne profiteraient pas de leurs investissements dans l’efficacité énergétique étant donné que, en raison de la structure de l'exploitation des navires, les frais de combustible sont souvent supportés par les exploitants.

(iii) split incentives as ship owners would not benefit from their investments into ship efficiency as fuel bills, due to the structure of ship operations, are often paid by operators.


Étant donné que les raisons d’accorder à l’Estonie une dérogation à l’application de l’article 21, paragraphe 1, points b) et c), de la directive 2003/54/CE allant au-delà du 31 décembre 2008 demeurent valables, il y a lieu de modifier ladite directive en conséquence, dans les mêmes termes que ceux de la directive 2004/85/CE, mais en se fondant sur la base juridique correcte,

Since the reasons for granting Estonia a derogation from the application of Article 21(1)(b) and (c) of Directive 2003/54/EC going beyond 31 December 2008 remain valid, that Directive should be amended accordingly, with the same wording as in Directive 2004/85/EC but on the correct legal basis,


Toutefois, ce n'est pas le cas, parce qu'on nous a dit qu'on manquait de temps, on nous a dit que 100 recommandations étaient nécessaires pour réformer la loi, on nous a dit qu'il fallait absolument que la loi sur la responsabilité soit adoptée avant la fin de l'année, on nous a donné 100 000 raisons, sauf une: la vraie raison pour laquelle nous n'avons pas pu vérifier tout cela. Il y a encore beaucoup de confusion dans ce projet de loi.

However, this did not happen because we were told there was not enough time, we were told that 100 recommendations were needed to revise the act, we were told that the accountability bill had to be adopted before the year-end, we were given 100,000 reasons save one—the real reason why we were unable to confirm all of this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le document-cadre sur l'OMC et l'agriculture adopté conjointement par l'Union européenne et les États-Unis l'été dernier me donne de bonnes raisons de penser que les États-Unis suivront l'exemple européen et réformeront leur loi sur l'agriculture de manière qu'elle perturbe moins les échanges et qu'elle soit plus centrée sur le marché», a déclaré M. Franz Fischler.

But thanks to the joint EU/US framework paper on WTO and agriculture from last summer, I am confident that the US will follow the European example and reform its farm bill to make it less trade distorting and more market oriented", Fischler stressed.


Bien que les efforts infatigables des négociateurs et du Secrétaire général des Nations Unies n'aient pas abouti, la volonté exprimée par les deux parties de poursuivre les négociations en vue de parvenir à un accord d'ici au 28 février nous donne de réelles raisons d'optimisme.

Although the unflagging efforts of the negotiators and the UN Secretary-General were not crowned with success at the Summit, the two sides' willingness to continue negotiating with the aim of getting agreement by 28 February gives us real grounds for optimism.


L'UE a contesté, à l'époque, la légalité du FSC mais n'y a pas donné suite en raison de l'ouverture des négociations du cycle de l'Uruguay.

At the time the EU contested the legality of the FSC but did not pursue it due to the opening of the Uruguay Round trade negotiations.


—aux navires pour lesquels l'examen des renseignements fournis par le capitaine conformément à l'article 6 donne d'autres raisons de croire que le navire ne satisfait pas à la présente directive.

—ships for which the examination of the information provided by the master in accordance with Article 6 has revealed other grounds to believe that the ship does not comply with this Directive.


- aux navires pour lesquels l'examen des renseignements fournis par le capitaine conformément à l'article 6 donne d'autres raisons de croire que le navire ne satisfait pas à la présente directive.

- ships for which the examination of the information provided by the master in accordance with Article 6 has revealed other grounds to believe that the ship does not comply with this Directive.


Il faut, a-t-il dit, des mesures urgentes et radicales pour soustraire les producteurs aux effets les plus graves de la crise et pour prévenir une accumulation massive des stocks publics de viande bovine qui constituerait une menace pour les prix et les déprimeraient pour un temps indéterminé étant donné qu'en raison des engagements contractés au GATT, l'UE ne dispose plus d'un accès illimité au marché mondial pour y écouler ses stocks d'intervention.

Urgent and radical action is needed, he said, to help cushion producers against the worst effects of the crisis and also to avoid a massive build-up of beef stocks in public storage which would overhang and depress beef prices for the indefinite future given that due to our GATT commitments the EU no longer has unlimited access to the world market for its intervention stocks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu'en raison ->

Date index: 2022-04-12
w