Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner l'occasion
Donner son suffrage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner un vote
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déposer un bulletin de vote
Exprimer des opinions comme témoignages
Exprimer son suffrage
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Occasion d'exprimer son point de vue
Possibilité de présenter son point de vue
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Voter

Vertaling van "donner l'occasion d'exprimer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onér ...[+++]

give give


déposer un bulletin de vote [ donner un vote | voter | donner son suffrage | exprimer son suffrage ]

cast a ballot [ cast a vote | cast one's vote ]


occasion d'exprimer son point de vue [ possibilité de présenter son point de vue ]

opportunity to present views


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la préparation du dialogue avec les citoyens en présence de Mme Reding, la représentation de la Commission européenne aux Pays-Bas a organisé une série d’événements dans plusieurs villes à travers le pays, telles que Rotterdam, Wageningen, Groningen, Enschede et Eindhoven, afin de donner l'occasion d'exprimer leur avis et leurs préoccupations au plus grand nombre de citoyens possible.

In the run-up to the Citizens' Dialogue with Vice-President Reding, the European Commission's Representation in the Netherlands has organised a series of flanking events in cities around the country such as Rotterdam, Wageningen, Groningen, Enschede and Eindhoven, to give as many citizens as possible the chance to share their views and concerns.


Pour garantir un processus décisionnel aussi limpide que l'eau que nous souhaitons avoir, il a organisé deux auditions d'acteurs concernés, afin de donner aux représentants de nombreuses organisations, parmi lesquelles le BEE, le CEFIC, l'EPPA, l'EUREAU, Greenpeace, Novartis, SustainPharma et le WWF, l'occasion d'exprimer leurs préoccupations.

In order to keep the decision-making process as transparent as the water we want, he organised two stakeholder hearings to give representatives of organisations that include CEFIC, EEB, EPPA, EUREAU, Greenpeace, Novartis, SustainPharma and WWF the opportunity to voice their concerns.


I. considérant que l’évolution des technologies numériques est une occasion majeure d’offrir aux enfants et aux jeunes des possibilités d’utiliser efficacement les nouveaux médias et l’internet de manière à leur donner les moyens de s’exprimer et d’échanger avec d’autres et donc de participer et d'apprendre à jouer un rôle actif dans la société, en ligne et hors ligne;

I. whereas the development of digital technologies represents a great opportunity to provide children and young people with opportunities to use new media and the internet effectively in ways that empower them to share their voice with others and therefore to participate and learn to play an active role in society, online and offline;


le nouveau pouvoir de délégation (article 290 du TFUE) et les mesures d'exécution prévues par l'article 291 du TFUE, mais pour lesquelles il n'y a actuellement pas de base juridique; est d'avis que, dans les cas où une procédure législative a débuté sous les dispositions du traité de Nice prévoyant une simple consultation du Parlement, comme c'est le cas dans de nombreux domaines relevant de l'ELSJ, et que l'avis du Parlement a été rendu, la procédure législative devrait recommencer sous le traité de Lisbonne en première lecture afin de donner au Parlement l'occasion de s'exprimer en connaissance de ...[+++]

and the new delegated power (Article 290 TFEU) and the implementing measures that are provided for in Article 291 TFEU, but for which there is currently no legal basis; is of the opinion that, in cases where a legislative procedure has started under the provisions of the Treaty of Nice providing for mere consultation of Parliament, as is the case in many areas of the AFSJ, and Parliament's opinion has been delivered, the legislative procedure should recommence under the Treaty of Lisbon at first reading in order to give Parliament the oppor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteure, j’aurais voulu m’exprimer avant mon rapport, mais je vous remercie de me donner l’occasion de m’exprimer maintenant, parce qu’il est important, dans notre intérêt à tous, que certaines choses soient consignées dans le procès-verbal.

− Mr President, as rapporteur, I had wanted to speak before my report, but I thank you for the opportunity to speak now, because it is important for all our sakes that a couple of things are put on the record.


Avant de donner la parole au député de Malpeque, je signale qu'il reste cinq minutes et que j'aimerais donner l'occasion de s'exprimer à deux députés. Nous aurons donc deux questions et deux réponses.

Before I recognize the hon. member for Malpeque, I would like to say that there are five minutes left and in those five minutes I would like to recognize two members, so it will be two questions and two answers.


44. invite le Conseil à accroître sa pression sur les autorités politiques en place en Iran dans la perspective d'introduire d'urgence dans le pays la démocratie, en tant que moyen le plus efficace pour garantir le maintien de la paix dans cette région, et exprime le souhait que l'établissement de l'État de droit puisse donner à l'opposition démocratique iranienne l'occasion de s'exprimer librement à l'intérieur comme à l'extérieur du pays;

44. Calls on the Council to bring pressure to bear on the ruling political authorities in Iran with a view to introducing democracy in the country as a matter of urgency, as the most effective way of guaranteeing the maintenance of peace in the region, and expresses the wish that the establishment of the rule of law can give the Iranian democratic opposition a chance to express itself freely inside and outside the country;


C'est la raison pour laquelle la Commission organise cette importante conférence, par laquelle elle vise à donner aux parties intéressées une occasion équitable de s'exprimer et d'échanger leurs points de vue.

The Commission is therefore organising this major conference to give interested parties a fair chance to have their say and to exchange views.


L'audition publique a pour but de faire avancer le débat, à la lumière de la récente consultation publique, et de donner aux parties intéressées l'occasion d'exprimer leur point de vue sur les aspects particuliers qui doivent être couverts par les propositions législatives à venir".

The aim of the public hearing is to take the debate forward, building on the recent public consultation, and giving interested parties an opportunity to give their views on specific issues to be covered by the forthcoming legislative proposals".


Elle prévoit également d'organiser un colloque sur le thème du réseau pour les citoyens dans le cadre du processus de consultation pour donner aux parties intéressées l'occasion de s'exprimer.

If will also convene a "Citizens' Network Forum" as part of the consultation process to give interested parties the opportunity to contribute their views and expertise.


w