Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer
Donner avis
Donner avis d'une question
Donner avis par signification à personne
Donner préavis d'une question
Donner un avis consultatif
Donner un avis juridique sur des investissements
Donner un avis sur des inventions
Donner un avis sur des marques commerciales
Déposer l'avis d'une question
Informer
Mettre en demeure
Porter à la connaissance de
Sommer

Traduction de «donner d'avis parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner préavis d'une question [ donner avis d'une question | déposer l'avis d'une question ]

give notice of a question [ file a question ]


donner avis d'une question

give a notice of a question/to


donner avis par signification à personne

give notice by personal service


informer [ mettre en demeure | porter à la connaissance de | sommer | communiquer | donner avis ]

call upon [ give notice ]


donner un avis sur des inventions

providing advice on inventions | supply advice on inventions | provide advice on inventions | providing advice on invention


donner un avis sur des marques commerciales

offer advice on trademarks | provide trademarks advice | consult on trademarks | provide advice on trademarks




donner un avis juridique sur des investissements

provide legal advice on investment | providing legal advice on investments | provide legal advice on investments | provide legal investment advice


Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs

Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions


se ranger de l'avis de, suivre, donner raison à

uphold (to - a claim)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au point où nous en sommes, vous devriez savoir que si la province est appelée à donner son avis sur une adoption prévue à l'étranger, ou du moins c'est le cas dans la province de l'Ontario, on reçoit une lettre où les autorités provinciales disent qu'elles ne peuvent donner d'avis parce qu'elles ne connaissent pas la situation et que l'enfant n'est pas un résident.

You should know that now, if the province is asked to comment on adoptions abroad, at least in the province of Ontario, you receive a letter saying they can't comment, because they don't know and because the child is not a resident.


Quoi qu'il en soit, ce que je voulais dire, c'est simplement que, dans des circonstances où il faut donner avis au monde et à ses concurrents de ce que l'on se prépare à faire, et que ces concurrents eux-mêmes risquent de ne pas être sujets aux mêmes exigences, cela les place, par définition, en position avantageuse face à la concurrence parce que, si les concurrents sont avertis d'avance de ce que vous préparez, ils peuvent vous devancer et mettre immédiatement vos projets en oeuvre sans avoir à donner d'avis ...[+++]

But the point I was making was simply that in circumstances where you have to give the world and your competitors notice of what you're doing and those competitors themselves may not be subject to that same requirement, that puts them, by definition, at a competitive advantage because if they have early warning of what you're planning to do they can go ahead and implement immediately without having to give notice.


Nous pensons que réclamer d’emblée ce dialogue interinstitutionnel est avant tout utile et judicieux, étant donné que la procédure prévue par le Traité permet au Parlement de donner son avis sur la proposition que le haut-représentant devra soumettre et parce que les prérogatives du Parlement en matière budgétaire font qu’il est crucial qu’il donne son assentiment et qu’il coopère.

We believe that calling for this interinstitutional dialogue straight away is above all useful and sensible, given that the procedure laid down by the treaty provides for Parliament to give its opinion on the proposal to be presented by the High Representative, and because Parliament’s prerogatives as regards the budget make it crucial that it gives its consent and cooperates.


2. mesure la vive déception ressentie par le gouvernement du Tadjikistan parce que l'accord de partenariat et de coopération n'a pas encore été conclu, notamment compte tenu de la position de l'UE selon laquelle, les conditions politiques, économiques, sociales et autres différant largement entre les États d'Asie centrale, il est absolument essentiel que l'Union différencie ses politiques en conséquence; affirme, dès lors, son intention de donner son avis conforme sous peu et espère que l'APC ...[+++]

2. Is aware of the strong sense of disappointment on the part of the Tajik Government that the PCA has not yet been concluded, particularly in view of the EU's position that, as political, economic, social and other conditions differ widely among the Central Asian states, it is absolutely essential for the EU to differentiate its policies accordingly; consequently, expresses its intention to give its assent imminently, and looks forward to the PCA being concluded as soon as possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, nous ne devrions rien faire, mais nous ne devrions non plus rien négliger de faire, pour assurer le succès de ces pourparlers, et nous devrons également appeler la Turquie à ne rien faire qui pourrait contrarier ces discussions, parce qu’il est important que les parties puissent négocier en toute liberté de la forme qu’elles veulent donner à leur avenir commun.

In my view, we should not do anything, but neither should we neglect doing anything, to secure the success of these talks, and we will also need to appeal to Turkey to do nothing that could thwart these talks, because it is important for the parties to negotiate in freedom about how they would like to shape their joint future.


Il ne fait aucun doute pour moi que le prochain rapport du Parlement sur la préparation de la Conférence intergouvernementale reprendra cette question avec emphase pour trois raisons de nature consensuelle à mon avis : parce qu'il faut faire plus de justice en moins de temps, parce qu'il faut poser les bases juridictionnelles d'un espace de liberté, de sécurité et de justice et, enfin, parce qu'il faut que notre vision de l'espace européen soit plus que mercantile et économique et donner aux citoy ...[+++]

I have no doubt that Parliament’s next report on preparations for the Intergovernmental Conference will address this issue rigorously, for three reasons which are, to my mind, interlinked. These are that justice must be done more quickly, that we need to establish the legal bases for an area of freedom, security and justice, and, finally, that we need to move beyond a commercial and economic conception of Europe. This will convince the public that they are part of a lega ...[+++]


Le sénateur Kirby: Honorables sénateurs, je me ferai un plaisir de donner mon avis parce que j'adore discuter avec les députés d'en face.

Senator Kirby: Honourable senators, I would be happy to comment on it because I love debating with the members opposite.


- (EN) Monsieur le Président, le rapport que j'ai effectué au nom de la commission des budgets est bref, parce qu'on avait demandé à cette commission de donner son avis sur la proposition de la Commission.

– Mr President, my report on behalf of the Committee on Budgets is brief, because the Committee on Budgets was asked to give its opinion on the proposal by the Commission.


Il est très possible que la consultation du juge en chef de la Cour d'appel fédérale, le juge Crampton, ait consisté à lui demander de donner son avis sur cette liste et qu'il ait répondu : « Je ne peux pas vous donner mon avis parce que je serais en conflit d'intérêts».

The consultation of Chief Justice Crampton of the Federal Court of Appeal may simply have been Chief Justice Crampton, when asked for any opinion on this list, responding, ``I cannot give you an opinion because I would be in a conflict of interest'.


Le Sénat a accepté que les choses en restent là pour le moment. Le sénateur Stratton a le droit de soulever la question de privilège, qui présente de l'intérêt pour tous les sénateurs parce que nous partageons tous les privilèges, et c'est le bon moment pour donner avis qu'il soulève la question de privilège.

The house agreed that everything is frozen in time, and it is Senator Stratton's right to raise this question of privilege, in which all honourable senators are interested because privilege is something we all share, so that the timeliness of giving the notice of the question of privilege is maintained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner d'avis parce ->

Date index: 2024-08-15
w