Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donne l'occasion d'apporter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion d'un déjeuner donné lors de la table ronde en matière de politique culturelle

Notes for an Address by the Minister of Foreign Affairs, the Honourable Lloyd Axworthy, at a Luncheon on the Occasion of a Roundtable on International Co-operation in Cultural Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, l'«entrepreneuriat social», qui vise essentiellement à contribuer au bien-être général de la société, est susceptible de susciter l'intérêt des jeunes et leur donne l'occasion d'apporter des solutions innovantes aux problèmes économiques, sociaux et environnementaux auxquels la société est actuellement confrontée.

In particular, the ‘social entrepreneurship’ model, primarily aimed at contributing to the general good of society, can appeal to young people and give them the chance to provide innovative responses to the current economic, social and environmental challenges.


10. souligne que le mandat de la Cour, tel qu'établi par le traité, définit le cadre de référence permettant à celle-ci de remplir son rôle d'organisme d'audit externe indépendant de l'Union; note que ce mandat accorde à la Cour un large degré de souplesse qui lui permet d'exécuter sa mission au-delà du cadre de la DAS; rappelle qu'il permet également à la Cour de présenter les résultats de ses audits de la performance dans des rapports spéciaux, ce qui lui donne une occasion idéale d'apporter une valeur ajoutée en insistant et en investiguant sur les p ...[+++]

10. Highlights the fact that the Court’s mandate, as established under the Treaty, provides the reference framework for the Court to fulfil its role as the independent external audit body of the Union; notes that the mandate provides for significant flexibility to allow the Court to carry out its mission beyond the scope of the DAS; recalls that the mandate enables the Court to present the results of its performance audits in special reports which provide a significant opportunity to add value by focusing on and investigating high-r ...[+++]


Alors que les récents événements ont apporté une touche d’urgence à la question sur la table, la Commission saisit cette occasion, à travers sa communication, pour s’attaquer aux vieilles incohérences sous-jacentes et aux questions non résolues qui ont donné la possibilité à quelques États membres d’agir unilatéralement et pas nécessairement en suivant la perspective de l’Union européenne.

While recent events have provided a spark of urgency in bringing this matter to the table, the Commission is taking this opportunity, through the communication, to address the long-standing underlying inconsistencies and unresolved issues that have provided scope for some Member States to act unilaterally and not necessarily with a European Union perspective.


La crise actuelle en Libye, à l'occasion de laquelle certains États membres ont procédé à l'évacuation de ressortissants d'autres États membres, donne une bonne illustration de la solidarité européenne et de la valeur ajoutée que peuvent apporter les instruments de l'Union.

The current crisis in Libya, where Member States have been evacuating EU citizens from other Member States has been a good illustration of European solidarity and the added value Union instruments can bring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, exceptionnellement, aucun chiffre d'audience n'est disponible (tour final du championnat d'Europe de football), l'inscription de l'événement se justifie néanmoins par son importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population belge, étant donné la grande contribution qu'il apporte à la compréhension entre les peuples ainsi que l'importance du football pour l'ensemble de la société belge et pour la fierté nationale, car il donne aux meilleurs sportifs belges l'occasion ...[+++]

Where, exceptionally, no specific viewing data is available (European Football Championship Finals tournament), the inclusion of the event is further justified by its generally recognised, distinct cultural importance for the Belgian population, given its important contribution to understanding between peoples, as well as the importance of football for the Belgian society as a whole and for the national pride, as it provides the occasion for top Belgian sportsmen to succeed in this important international competition.


Je ne pense pas que nous devrions apporter de telles modifications à cette occasion étant donné que le caractère de l’exercice s’en trouverait changé.

I do not think we should introduce any such amendments on this occasion as that would change the character of the exercise.


De manière générale, on peut dire que cela nous donne l’occasion de répondre aux préoccupations et aux questions de l’opinion publique européenne en apportant une aide de manière rapide et non bureaucratique.

What can be said in general terms is that this presents us with an opportunity to respond to the European public’s concerns and questions by providing aid quickly and without bureaucracy.


- (DE) Monsieur le Président, comme il a été fait référence à ma personne, je suis heureux qu’on m’ait donné l’occasion d’y apporter une réponse et de m’assurer que les autres ne sont pas seuls à pouvoir lancer des déclarations dans cette Assemblée.

– (DE) Mr President, as a personal reference has been made to me, I am glad to have been given the opportunity to reply to it, so that it is not only others who can bandy statements about in this House.


2. Lorsqu'un État membre souhaite apporter une modification à l'annexe 4, 5B, 5C, 7 ou 9 de l'ICC, cet État membre soumet tout d'abord une proposition de modification aux autres États membres et leur donne l'occasion de présenter des observations sur la proposition.

2. Any Member State wishing to make an amendment to Annex 4, 5B, 5C, 7 or 9 to the CCI shall first submit a proposal for amendment to the other Member States and afford them an opportunity to comment on the proposal.


2. Lorsqu'un État membre souhaite apporter une modification à l'annexe 4, 5B, 5C, 7 ou 9 de l'ICC, cet État membre soumet tout d'abord une proposition de modification aux autres États membres et leur donne l'occasion de présenter des observations sur la proposition.

2. Any Member State wishing to make an amendment to Annex 4, 5B, 5C, 7 or 9 to the CCI shall first submit a proposal for amendment to the other Member States and afford them an opportunity to comment on the proposal.




D'autres ont cherché : donne l'occasion d'apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne l'occasion d'apporter ->

Date index: 2023-07-06
w